Voici les paroles de la chanson : Bonita And Bill Butler , artiste : Alison Krauss, Union Station Avec traduction
Texte original avec traduction
Alison Krauss, Union Station
I grew up in the scantling yards of Wheeling West Virginia
A wheelhouse cub looking for an open door
In the packet ways a Sweeney wed the keel of my Bonita
Just two months from her timbers til she moored
I paid the fare in billet on her maiden voyage to Vicksburg
And talked my way to hand the tiller on the course
In her planks I carved a notch and sealed the vow «Be my Bonita»
And her dowry was my life between the shores
I was born with rouging ways, and she steered me like a woman
From the port calls and the bawds that lead me stray
The calliope serenades, made the old towns come running
And the boys would gamble shards to pull her chains
The striker’s boast would fain me loss, about the wrecks the shoals were keeping
And how the old girl’s got poor Billy’s ransom saved
On the lake at Bistineau, she set the wharf at Dixie
With a thousand bales of cotton on her main
As the great raft disappeared, the watermark went sinking
And she was stuck right hard, a listing on the bank
With the furnace still a blaze, I stood my last upon her
Then climbed the prow and took a landsman’s trade
«A derelict now Milady» said the watch log I’ve concorded
«Have the bosun sound us eight bells for the change»
Cause I was born with rouging ways, and she steered me like a woman
From the port calls and the bawds that lead me stray
The calliope serenades, made the old towns come running
And the boys would gamble shards to pull her chains
And I would take to wider walks, so the gin I stopped a drinking
At three scores aloft this crooked frame
The striker’s boast would fain me loss, about the wrecks the shoals were keeping
And how the old girl’s got poor Billy’s ransom saved
J'ai grandi dans les maigres chantiers de Wheeling West Virginia
Un petit de la timonerie à la recherche d'une porte ouverte
Dans les paquets, un Sweeney a épousé la quille de ma Bonita
Juste deux mois de ses bois jusqu'à ce qu'elle s'amarre
J'ai payé le tarif en billet lors de son voyage inaugural à Vicksburg
Et j'ai parlé de ma façon de remettre la barre sur le parcours
Dans ses planches, j'ai creusé une encoche et scellé le vœu "Sois ma Bonita"
Et sa dot était ma vie entre les rives
Je suis né avec des manières rouging, et elle m'a dirigé comme une femme
Des escales et des conneries qui m'égarent
Les sérénades de calliope, ont fait courir les vieilles villes
Et les garçons joueraient des éclats pour tirer ses chaînes
La vantardise de l'attaquant me ferait perdre, à propos des épaves que les hauts-fonds gardaient
Et comment la vieille fille a sauvé la rançon du pauvre Billy
Sur le lac à Bistineau, elle a établi le quai à Dixie
Avec un millier de balles de coton sur son principal
Lorsque le grand radeau a disparu, le filigrane a coulé
Et elle était coincée durement, une liste sur la banque
Avec la fournaise toujours en flammes, j'ai posé mon dernier sur elle
Puis grimpa à la proue et prit le métier de terrien
"A derelict now Milady" dit le journal de surveillance que j'ai concordé
"Demandez au maître d'équipage de nous sonner huit cloches pour le changement"
Parce que je suis né avec des manières rouging, et elle m'a dirigé comme une femme
Des escales et des conneries qui m'égarent
Les sérénades de calliope, ont fait courir les vieilles villes
Et les garçons joueraient des éclats pour tirer ses chaînes
Et je faisais des promenades plus larges, alors le gin j'ai arrêté de boire
À trois scores en haut de ce cadre tordu
La vantardise de l'attaquant me ferait perdre, à propos des épaves que les hauts-fonds gardaient
Et comment la vieille fille a sauvé la rançon du pauvre Billy
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes