Бессонница - Алла Пугачёва
С переводом

Бессонница - Алла Пугачёва

  • Альбом: Избранное, часть 2

  • Année de sortie: 1998
  • Langue: russe
  • Durée: 3:57

Voici les paroles de la chanson : Бессонница , artiste : Алла Пугачёва Avec traduction

Paroles : Бессонница "

Texte original avec traduction

Бессонница

Алла Пугачёва

Оригинальный текст

До края земли солнце краем дотронется

И окна малиновым вспыхнут огнем

И выйдет терзать мою душу, бессонница

Из черной пещеры, где пряталась днем

Припев:

Душа скорбит и молится у бездны на краю

И ждет, когда бессонница начнет игру свою

Тоска за мною гонится, за прошлое плачу

Уйди, прошу, бессонница, забыть его хочу

И светлые помню я дни, и хорошие,

Но все заслонит вдруг былая беда

И ночь напролет убегаю от прошлого

И все убежать не могу никуда

Припев:

Душа скорбит и молится у бездны на краю

И ждет, когда бессонница начнет игру свою

Тоска за мною гонится, за прошлое плачу

Уйди, прошу, бессонница, забыть его хочу

Наступит рассвет, и душа успокоится

И будет лазурный сиять небосвод,

Но в черной пещере волчица-бессонница

Меня вспоминает и вечера ждет

Припев:

Душа скорбит и молится у бездны на краю

И ждет, когда бессонница начнет игру свою

Тоска за мною гонится, за прошлое плачу

Уйди, прошу, бессонница, забыть его хочу

Тоска за мною гонится, за прошлое плачу

Уйди, прошу, бессонница, забыть его хочу

Перевод песни

Le soleil touchera le bord de la terre

Et les fenêtres éclateront en un feu cramoisi

Et ça sortira pour tourmenter mon âme, insomnie

De la grotte noire où je me cachais pendant la journée

Refrain:

L'âme pleure et prie à l'abîme au bord

Et attend que l'insomnie commence son jeu

Le désir me poursuit, pleure pour le passé

Va-t'en, s'il te plaît, insomnie, je veux l'oublier

Et je me souviens des beaux jours, et des bons,

Mais tout sera soudainement assombri par un malheur passé

Et toute la nuit je fuis le passé

Et je ne peux m'enfuir nulle part

Refrain:

L'âme pleure et prie à l'abîme au bord

Et attend que l'insomnie commence son jeu

Le désir me poursuit, pleure pour le passé

Va-t'en, s'il te plaît, insomnie, je veux l'oublier

L'aube viendra et l'âme se calmera

Et le ciel brillera d'azur,

Mais dans la grotte noire, la louve insomniaque

Il se souvient de moi et attend le soir

Refrain:

L'âme pleure et prie à l'abîme au bord

Et attend que l'insomnie commence son jeu

Le désir me poursuit, pleure pour le passé

Va-t'en, s'il te plaît, insomnie, je veux l'oublier

Le désir me poursuit, pleure pour le passé

Va-t'en, s'il te plaît, insomnie, je veux l'oublier

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes