Сирена - Алла Пугачёва
С переводом

Сирена - Алла Пугачёва

  • Альбом: Коллекция, ч. 8. На дороге ожиданий

  • Année de sortie: 1995
  • Langue: russe
  • Durée: 6:22

Voici les paroles de la chanson : Сирена , artiste : Алла Пугачёва Avec traduction

Paroles : Сирена "

Texte original avec traduction

Сирена

Алла Пугачёва

Оригинальный текст

Порывом ветра над волною белопенной

Листвой осенней и апрельским громом первым

Я призываю день, который завтра будет

И призывая, говорю все будет так, как я велю

Все будет так, как я задумала сначала,

Когда впервые эта песня прозвучала.

Когда над радугой, что вспыхнула впервые

На грани моря и земли меня Сиреной нарекли.

Припев:

Сирена, Сирена, Сирена я море и волны и пена

Сирена, Сирена, Сирена я сила та, что от земли

Вдаль отправляет корабли

Сирена, Сирена, Сирена, Сирена, Сирена, Сирена

Я море и волны, и пена я сон, печальный морякам

И свет неверный маякам.

С вершин заснеженных спускаются туманы

И пробуждаются потухшие вулканы

И время ход свой замедляет на мгновенье

И даже Млечный Путь у ног

Лежит покорно как щенок

Молчанье вечности и тайны дна морского

И бесконечность силы музыки и слова

Я призываю день который завтра будет

И призывая говорю все будет так как я велю.

Припев:

Сирена, Сирена, Сирена, я море и волны, и пена,

Сирена, Сирена, Сирена, я сила та, что от земли

Вдаль отправляет корабли.

Сирена, Сирена, Сирена, Сирена, Сирена, Сирена

Я море и волны, и пена, я сон печальный морякам

И свет неверный маякам.

Сирена, Сирена, Сирена, Сирена, Сирена, Сирена

Я море и волны, и пена, я сон печальный морякам

И свет неверный маякам.

Перевод песни

Une rafale de vent sur une vague d'écume blanche

Feuillage d'automne et premier tonnerre d'avril

J'invoque le jour où demain sera

Et appelant, je dis que tout sera comme je l'ordonne

Tout sera comme je le pensais au début,

Quand cette chanson a-t-elle été jouée pour la première fois ?

Quand au-dessus de l'arc-en-ciel qui a éclaté pour la première fois

Au bord de la mer et de la terre on m'appelait la Sirène.

Refrain:

Sirène, sirène, sirène je suis la mer et les vagues et l'écume

Sirène, sirène, sirène, je suis le pouvoir qui vient de la terre

Envoie des navires au loin

Sirène, sirène, sirène, sirène, sirène, sirène

Je suis la mer et les vagues, et l'écume, je suis un rêve, triste aux marins

Et la lumière est infidèle aux phares.

Le brouillard descend des sommets enneigés

Et les volcans éteints se réveillent

Et le temps ralentit un instant

Et même la voie lactée à tes pieds

Mensonge docilement comme un chiot

Le silence de l'éternité et les secrets du fond de la mer

Et l'infini du pouvoir de la musique et des mots

J'invoque le jour qui sera demain

Et en appelant, je dis que tout sera comme je l'ordonne.

Refrain:

Sirène, Sirène, Sirène, je suis la mer et les vagues et l'écume,

Sirène, sirène, sirène, je suis la force qui vient de la terre

Envoie des navires au loin.

Sirène, sirène, sirène, sirène, sirène, sirène

Je suis la mer et les vagues et l'écume, je suis le triste rêve des marins

Et la lumière est infidèle aux phares.

Sirène, sirène, sirène, sirène, sirène, sirène

Je suis la mer et les vagues et l'écume, je suis le triste rêve des marins

Et la lumière est infidèle aux phares.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes