Voici les paroles de la chanson : Сто часов счастья , artiste : Алла Пугачёва Avec traduction
Texte original avec traduction
Алла Пугачёва
Сто часов счастья — разве этого мало?
Я его, как песок золотой, намывала.
Собирала любовно, неутомимо,
По крупице, по капле, по искре, по блестке,
Принимала в подарок
От каждой звезды и березки.
Сколько дней проводила за счастьем в погоне
На продрогшем перроне, в гремящем вагоне.
Обнимала его, целовала в нетопленом доме.
Ворожила над ним, колдовала.
Случалось, бывало,
Что из горького горя я счастье свое добывала.
Это зря говорится, что надо счастливой родиться.
Надо только, чтоб сердце не стыдилось над счастьем трудиться,
Чтобы не было сердце лениво, спесиво.
Чтоб за каждую малость оно говорило —
Спасибо, спасибо, спасибо…
Сто часов счастья чистейшего, без обмана.
Сто часов счастья — ну разве этого мало?
Сколько дней проводила за счастьем в погоне,
Ворожила над ним, колдовала.
Случалось, бывало,
Что из горького горя я счастье свое добывала.
Это зря говорится, что надо счастливой родиться.
Надо только, чтоб сердце не стыдилось над счастьем трудиться,
Чтобы не было сердце лениво, спесиво.
Чтоб за каждую малость оно говорило —
Спасибо, спасибо, спасибо!
Поверьте, это зря говорится, что надо счастливой родиться.
Надо только, чтоб сердце не стыдилось над счастьем трудиться,
Чтобы не было сердце лениво, спесиво.
Чтоб за каждую малость оно говорило —
Спасибо, спасибо, спасибо…
Сто часов счастья, чистейшего без обмана.
Сто часов счастья — ну разве этого мало?
Сто часов счастья, сто часов счастья.
Нет, это немало.
(К. Орбелян — В. Тушнова)
Cent heures de bonheur, n'est-ce pas suffisant ?
Je l'ai lavé comme du sable doré.
Recueillies avec amour, inlassablement,
Petit à petit, goutte à goutte, étincelle, étincelle,
Reçu en cadeau
De chaque étoile et bouleau.
Combien de jours avez-vous passé à courir après le bonheur
Sur une plate-forme réfrigérée, dans un carrosse vacillant.
Je l'ai serré dans mes bras, l'ai embrassé dans une maison non chauffée.
Épelé sur lui, conjuré.
C'est arrivé, c'est arrivé
Que d'un chagrin amer j'ai eu mon bonheur.
C'est en vain qu'on dit qu'il faut naître heureux.
Il faut seulement que le cœur n'ait pas honte de travailler au bonheur,
Pour que le cœur ne soit pas paresseux, arrogant.
Pour que chaque petite chose parle -
Merci merci merci…
Cent heures de pur bonheur, sans tromperie.
Cent heures de bonheur, n'est-ce pas suffisant ?
Combien de jours avez-vous passé à courir après le bonheur
Épelé sur lui, conjuré.
C'est arrivé, c'est arrivé
Que d'un chagrin amer j'ai eu mon bonheur.
C'est en vain qu'on dit qu'il faut naître heureux.
Il faut seulement que le cœur n'ait pas honte de travailler au bonheur,
Pour que le cœur ne soit pas paresseux, arrogant.
Pour que chaque petite chose parle -
Merci merci merci!
Croyez-moi, c'est en vain qu'on dit qu'il faut naître heureux.
Il faut seulement que le cœur n'ait pas honte de travailler au bonheur,
Pour que le cœur ne soit pas paresseux, arrogant.
Pour que chaque petite chose parle -
Merci merci merci…
Cent heures de bonheur, le plus pur sans tromperie.
Cent heures de bonheur, n'est-ce pas suffisant ?
Cent heures de bonheur, cent heures de bonheur.
Non, c'est beaucoup.
(K. Orbelyan - V. Tushnova)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes