Silver Medal - Alligatoah, Timi Hendrix
С переводом

Silver Medal - Alligatoah, Timi Hendrix

Год
2013
Язык
`Allemand`
Длительность
219780

Voici les paroles de la chanson : Silver Medal , artiste : Alligatoah, Timi Hendrix Avec traduction

Paroles : Silver Medal "

Texte original avec traduction

Silver Medal

Alligatoah, Timi Hendrix

Оригинальный текст

Darling, du hast aus mei’m Leben eine Pony-Ranch geschaffen

Deshalb möchte ich dir heute ein paar Komplimente machen

Schließ die Augen und ich geb' dir 'ne Million Handküsse

Du siehst gut aus, ich hab' auch nich' so hohe Ansprüche

Nein, ich lieb' dich so, du musst mir nich' ma' Essen machen

Was man nich' kann, sollte man besser lassen

Girl, lehn dich zurück, ich mach alles für dich

Wenn ich Zeit hab' und es nich' zu anstrengend is'

Du bist nich' wie die ander’n, nich' so’n Modepüppchen

Mit großen Brüsten, die geboren hübsch sind

Du hast dein' eigenen Style — oh, holde Maid

Doch deinen Zähnen schmeichelt ein goldenes Kleid

Ich schau' dir ins Gesicht und denk' an Regenbögen

Die sind wenigstens schön, nur dein Face is' störend

Ach ja, ich muss dir da noch so ein Ding erzähl'n

Aber du wirst das bestimmt versteh’n

Girl, you are my cute pie

Until I get a new try

I’m singing in the moonlight

You’re my silver medal

I’m calling you my cute pie

Until I get a new try

I’m singing in the moonlight

You’re my silver medal

Lalalalala

Oh

Timi, jetzt sag doch auch mal was, du bist doch da immer ein bisschen direkter

Schatz, wir verbrachten schöne Tage zusamm'

Fuhren in den Urlaub, lagen am Strand

Haben das länger versucht, doch ich hab' festgestellt

Der Toaster is' intelligenter als du, lieg'

Wach jede Nacht mit dir Engel in mein' Arm'

Immer, wenn du schläfst, bange ich deine Mom

Als ich mal gesagt hab', dass keine so wie du is (s)t

Da wusste ich noch nicht, dass du dreißig Kilo zunimmst

Und du hast echt gedacht, ich geh' nich' ohne dich fort

Ich hab' jetz' eine Neue, die mir billig Drogen besorgt

Stimmt, du hast Recht, wir hatten wirklich gute Zeiten

Ich fick' in dein Gesicht und du frisst meine Scheiße

Schau, wie schön blau deine Augen sind

Timmä hat dich mit der Faust geschminkt

Frauen wie dich gibt’s in tausend Städten

Du kleines Lausemädchen, du. Hehehe.

Darling

[Girl, you are my cute pie

Until I get a new try

I’m singing in the moonlight

You’re my silver medal

I’m calling you my cute pie

Until I get a new try

I’m singing in the moonlight

You’re my silver medal

Ne?

Englisch auch nicht so dein Ding?

Na gut, dann jetzt noch mal zum Mitschreiben:

Schatz, es tut mir so leid

Du bist nur der Trostpreis

Und immer, wenn der Mond scheint

Denk' ich, da is' noch Luft nach oben

Und es tut mir so leid

Du bist nur der Trostpreis

Und immer, wenn der Mond scheint

Denk' ich an die, die mir damals entflogen

Punkt

Перевод песни

Chérie, tu as fait de ma vie un ranch de poneys

Alors aujourd'hui, je veux vous faire quelques compliments

Ferme tes yeux et je te donnerai un million de bisous

Tu as l'air bien, je n'ai pas non plus des normes aussi élevées

Non, je t'aime tellement, tu n'as pas à me faire à manger

Ce que tu ne peux pas faire, tu devrais mieux partir

Fille, asseyez-vous, je ferai n'importe quoi pour vous

Quand j'ai le temps et que ce n'est pas trop fatigant

Tu n'es pas comme les autres, pas une poupée de mode

Avec de gros seins qui naissent jolis

Tu as ton propre style - oh, douce jeune fille

Mais une robe dorée flatte tes dents

Je te regarde en face et pense aux arcs-en-ciel

Au moins ils sont beaux, seul ton visage est agaçant

Oh oui, je dois encore te dire une chose

Mais vous comprendrez certainement que

Fille, tu es ma jolie tarte

Jusqu'à ce que j'obtienne un nouvel essai

je chante au clair de lune

Tu es ma médaille d'argent

Je t'appelle ma jolie tarte

Jusqu'à ce que j'obtienne un nouvel essai

je chante au clair de lune

Tu es ma médaille d'argent

la la la la

Oh

Timi, maintenant dis quelque chose, tu es toujours un peu plus direct

Chérie, nous avons passé de belles journées ensemble

Je suis parti en vacances, allongé sur la plage

J'ai essayé pendant un moment, mais j'ai trouvé

Le grille-pain est plus intelligent que toi, mensonge

Réveillez-vous chaque nuit avec votre ange dans mon 'bras'

Chaque fois que tu dors, je fais peur à ta mère

Quand j'ai dit une fois que personne n'est comme toi

Je ne savais pas alors que tu prenais trente kilos

Et tu as vraiment pensé, je ne pars pas sans toi

J'ai une nouvelle fille qui peut me procurer des médicaments bon marché

C'est vrai, tu as raison, nous avons passé de très bons moments

Je baise ton visage et tu manges ma merde

Regarde comme tes yeux bleus sont beaux

Timmä t'a inventé avec son poing

Il y a des femmes comme toi dans mille villes

Espèce de petit coquin, hehehe.

Chéri

[Fille, tu es ma jolie tarte

Jusqu'à ce que j'obtienne un nouvel essai

je chante au clair de lune

Tu es ma médaille d'argent

Je t'appelle ma jolie tarte

Jusqu'à ce que j'obtienne un nouvel essai

je chante au clair de lune

Tu es ma médaille d'argent

Non?

L'anglais n'est pas votre truc non plus ?

Bon alors, reprenons des notes :

Chérie, je suis tellement désolé

Tu n'es qu'un prix de consolation

Et chaque fois que la lune brille

Je pense qu'il y a encore place à l'amélioration

Et je suis tellement désolé

Tu n'es qu'un prix de consolation

Et chaque fois que la lune brille

Je pense à ceux qui m'ont échappé à l'époque

Indiquer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes