Take My Time - Alvin Lee
С переводом

Take My Time - Alvin Lee

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:47

Voici les paroles de la chanson : Take My Time , artiste : Alvin Lee Avec traduction

Paroles : Take My Time "

Texte original avec traduction

Take My Time

Alvin Lee

Оригинальный текст

Listen now what I say, I’ll be coming round your way

But I’m gonna take my time, yes I’m gonna take my time

Hear the rasta man shout, there’s too much rushing about

So I’m gonna take my time

Listen now what I say.

I can do it anyway

But I’m gonna take my time.

yes, I’m gonna take my time

It does my mind confound, with all this rushing around

So I’m gonna take my time

Once I was a man who’s on the move (oh yeah)

Nowadays when I can I want to to groove (oh yeah)

So if you’re a fast train, cocaine, you will fry your brain

All this rushing about is gonna drive a man insane (drive me insane now)

Once I was a man who’s on the move (oh yeah)

Nowadays when I can I want to to groove (oh yeah)

So if you’re a fast train, cocaine, you will fry your brain

All this rushing about is gonna drive a man insane (drive me insane one more

time)

Once I was a man who’s on the move (oh yeah)

Nowadays when I can I want to to groove (oh yeah)

So if you’re a fast train, cocaine, you will fry your brain

All this rushing about is gonna drive a man insane (drive me insane)

Перевод песни

Écoutez maintenant ce que je dis, je passerai par chez vous

Mais je vais prendre mon temps, oui je vais prendre mon temps

Entends le rasta man crier, il y a trop de précipitations

Alors je vais prendre mon temps

Écoutez maintenant ce que je dis.

Je peux le faire quand même

Mais je vais prendre mon temps.

oui, je vais prendre mon temps

Ça fait mon esprit confondre, avec tout cela se précipitant

Alors je vais prendre mon temps

Il était une fois un homme qui bougeait (oh ouais)

De nos jours, quand je peux, je veux groove (oh ouais)

Donc si vous êtes un train rapide, la cocaïne, vous ferez frire votre cerveau

Toute cette précipitation va rendre un homme fou (me rendre fou maintenant)

Il était une fois un homme qui bougeait (oh ouais)

De nos jours, quand je peux, je veux groove (oh ouais)

Donc si vous êtes un train rapide, la cocaïne, vous ferez frire votre cerveau

Toute cette précipitation va rendre un homme fou (me rendre fou encore un

temps)

Il était une fois un homme qui bougeait (oh ouais)

De nos jours, quand je peux, je veux groove (oh ouais)

Donc si vous êtes un train rapide, la cocaïne, vous ferez frire votre cerveau

Toute cette précipitation va rendre un homme fou (me rendre fou)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes