
Voici les paroles de la chanson : Mozda , artiste : Amadeus Avec traduction
Texte original avec traduction
Amadeus
Trose se drumovi
stig’o sam na kraj puta
dalje od ovoga, ne mogu ja
sve blize sam nevolji
sve dalje od svoga srca
ne prima koren moj, pustinja
A ja kradem jos Bogu dane
trazim lek za rane
sebi da, da oprostim
Ref.
Mozda, da nisam krao
osmeh sa tog lica
mozda, sad ne bih
ziveo kao lutalica
Mozda, mi dani ne bi
prolazili u tisini
mozda, kada bih je nazvao
i rek’o joj izvini
Srce je prepuno
strela iz njenog oka
ja cuvam ih
uporno kao uspomenu
Neka me secaju na dane
iz starog bloka
kad sam zadnji put
povredio nju
A ja kradem jos dane Bogu
zelim, al' ne mogu
sebi da, da oprostim
Les routes s'effondrent
J'ai atteint la fin de la route
au-delà, je ne peux
Je me rapproche des ennuis
plus loin de son coeur
ne reçois pas ma racine, désert
Et je vole encore les jours de Dieu
Je cherche un remède pour les blessures
à moi-même oui, pardonner
Réf.
Peut-être que je n'ai pas volé
un sourire sur ce visage
peut-être que je ne le ferais pas maintenant
vécu comme un vagabond
Peut-être que mes jours ne le seraient pas
passé sous silence
peut-être, si je l'appelais
et lui a dit pardon
Le coeur est plein
une flèche de son oeil
je les garde
persistant comme un souvenir
Laisse-les me rappeler les jours
de l'ancien bloc
Quand était la dernière fois
la blesser
Et je vole plus de jours à Dieu
Je veux, mais je ne peux pas
à moi-même oui, pardonner
Bugbee, Amadeus • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes