Batoma - Amadou & Mariam
С переводом

Batoma - Amadou & Mariam

  • Альбом: Welcome to Mali

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:13

Voici les paroles de la chanson : Batoma , artiste : Amadou & Mariam Avec traduction

Paroles : Batoma "

Texte original avec traduction

Batoma

Amadou & Mariam

Оригинальный текст

Batoma, your child is crying

Come take him

We sing.

We dance.

We shake.

We get a move on.

Me, I don’t give a damn!

Batoma, your baby cries, Batoma

Batoma, everyone asks you, Batoma

Batoma, everyone calls you, Batoma

Batoma, your baby cries, Batoma

Me, I don’t give a damn.

If the child is crying,

Give him your milk.

If the namesake of my father is crying,

Give him your milk.

If the namesake of my mother is crying,

Give her your milk.

If the namesake of my grandfather is crying,

Give him your milk.

If the namesake of my father-in-law is crying,

Give him your milk.

If the namesake of Baguayogo is crying,

Give him your milk.

We sing.

We dance.

We shake.

We get a move on.

Me, I don’t give a damn!

And if the namesake of the grandfather is crying?

Let him cry until he’s blue in the face.

Me, I don’t give a damn.

And if the namesake of the grandmother is crying?

Let her cry until she’s blue in the face?

Me, I don’t give a damn.

And if the namesake of the nasty father-in-law is crying?

Let him cry until he’s blue in the face.

Me, I don’t give a damn.

And if the namesake of the nasty brother-in-law is crying?

Let him cry until he’s blue in the face.

Me, I don’t give a damn.

And if the namesake of the nasty wife of the polygamist is crying.

Let her cry until she’s blue in the face.

Me, I don’t give a damn.

Batoma, your child is crying.

Come take him.

We sing.

We dance.

We shake.

We get a move on.

Me, I don’t give a damn!

If the children are crying

Carry them on your backs

If the children are crying

Keep them quiet

If the children are crying

Take care of them

Tjou!

Tjou!

Tjou!

Give him your milk

Tjou!

Tjou!

Tjou!

Carry him on your back…

Перевод песни

Batoma, votre enfant pleure

Viens le prendre

Nous chantons.

Nous dansons.

Nous tremblons.

Nous allons de l'avant.

Moi, j'en ai rien à foutre !

Batoma, ton bébé pleure, Batoma

Batoma, tout le monde te demande, Batoma

Batoma, tout le monde t'appelle, Batoma

Batoma, ton bébé pleure, Batoma

Moi, je m'en fous.

Si l'enfant pleure,

Donnez-lui votre lait.

Si l'homonyme de mon père pleure,

Donnez-lui votre lait.

Si l'homonyme de ma mère pleure,

Donnez-lui votre lait.

Si l'homonyme de mon grand-père pleure,

Donnez-lui votre lait.

Si l'homonyme de mon beau-père pleure,

Donnez-lui votre lait.

Si l'homonyme de Baguayogo pleure,

Donnez-lui votre lait.

Nous chantons.

Nous dansons.

Nous tremblons.

Nous allons de l'avant.

Moi, j'en ai rien à foutre !

Et si l'homonyme du grand-père pleure ?

Laissez-le pleurer jusqu'à ce qu'il soit bleu au visage.

Moi, je m'en fous.

Et si l'homonyme de la grand-mère pleure ?

La laisser pleurer jusqu'à ce qu'elle ait le visage bleu ?

Moi, je m'en fous.

Et si l'homonyme du méchant beau-père pleure ?

Laissez-le pleurer jusqu'à ce qu'il soit bleu au visage.

Moi, je m'en fous.

Et si l'homonyme du méchant beau-frère pleure ?

Laissez-le pleurer jusqu'à ce qu'il soit bleu au visage.

Moi, je m'en fous.

Et si l'homonyme de la méchante épouse du polygame pleure.

Laissez-la pleurer jusqu'à ce qu'elle ait le visage bleu.

Moi, je m'en fous.

Batoma, votre enfant pleure.

Viens le prendre.

Nous chantons.

Nous dansons.

Nous tremblons.

Nous allons de l'avant.

Moi, j'en ai rien à foutre !

Si les enfants pleurent

Portez-les sur votre dos

Si les enfants pleurent

Gardez-les tranquilles

Si les enfants pleurent

Prends soin d'eux

Tjou !

Tjou !

Tjou !

Donnez-lui votre lait

Tjou !

Tjou !

Tjou !

Portez-le sur votre dos…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes