Voici les paroles de la chanson : Fado Malhoa , artiste : Amália Rodrigues Avec traduction
Texte original avec traduction
Amália Rodrigues
Alguém que Deus já lá tem
Pintor consagrado,
Que foi bem grande
E nos fez já ser do passado,
Pintou numa tela
Com arte e com vida
A trova mais bela
Da terra mais querida.
Subiu a um quarto que viu
A luz do petróleo
E fez o mais português
Dos quadros a óleo
Um Zé de Samarra
Com a amante a seu lado
Com os dedos agarra
Percorre a guitarra
E ali vê-se o fado.
Dali vos digo que ouvi
A voz que se esmera
Dançando o Faia banal
Cantando a Severa
Aquilo é bairrista
Aquilo é Lisboa
Aquilo é fadista
Aquilo é de artista
E aquilo é Malhoa.
Quelqu'un que Dieu a déjà là-bas
peintre consacré,
qui était très grand
Et nous a fait déjà appartenir au passé,
peint sur une toile
Avec l'art et avec la vie
Le plus beau tonnerre
De la terre la plus chère.
Il est monté dans une pièce qu'il a vue
La lumière de l'huile
Et fait le plus de portugais
de peintures à l'huile
Un Zé de Samarra
Avec l'amant à vos côtés
Avec les doigts attrape
Passe par la guitare
Et là, vous voyez le fado.
De là je te dis que j'ai entendu
La voix qui prend soin d'elle-même
Danser le hêtre banal
Chant sévère
C'est le quartier
C'est Lisbonne
c'est du fado
C'est de l'artiste
Et c'est Malhoa.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes