Voici les paroles de la chanson : Lisboa dos manjericos , artiste : Amália Rodrigues Avec traduction
Texte original avec traduction
Amália Rodrigues
Olha, olha para ela
Traz o mundo num balão
Ai Lisboa é sempre aquela
Ai Lisboa é sempre aquela
Que mantém a tradição
Traz São Pedro na canoa
Com a esperança que é varina
Vem lembrar as naus de Goa
Vem lembrar as naus de Goa
Dos seus tempos de menina
Ai, ai Lisboa
Tenho um beijo p’ra te dar
Vem p’ra roda escolhe um par
Que esta noite é cá das nossas
Ai, ai Lisboa
Que cheirinho a manjerico
Deve andar no bailarico
Santo António a ver as moças
Ai, ai Lisboa
São João de brincadeira
Salta a chama da fogueira
Que acenderam teus avós
Ai, ai Lisboa
Canta, canta, que me encanta
Pois ninguém terá garganta
P’ra calar a tua voz
Traz nos arcos e balões
Ramalhetes de cantigas
São os versos de Camões
São os versos de Camões
P’ra ensinar às raparigas
Não precisa de queimar
Alcachofras por ninguém
Não lhe falta a quem amar
Não lhe falta a quem amar
Todo o mundo lhe quer bem
Ai, ai Lisboa
Tenho um beijo p’ra te dar
Vem p’ra roda escolhe um par
Que esta noite é cá das nossas
Ai, ai Lisboa
Que cheirinho a manjerico
Deve andar no bailarico
Santo António a ver as moças
Ai, ai Lisboa
São João de brincadeira
Salta a chama da fogueira
Que acenderam teus avós
Ai, ai Lisboa
Canta, canta, que me encanta
Pois ninguém terá garganta
P’ra calar a tua voz
Ai, ai Lisboa
São João de brincadeira
Salta a chama da fogueira
Que acenderam teus avós
Ai, ai Lisboa
Canta, canta, que me encanta
Pois ninguém terá garganta
P’ra calar a tua voz
Regarde, regarde-la
Amène le monde dans un ballon
Ai Lisbonne est toujours celle
Ai Lisbonne est toujours celle
Qui maintient la tradition
Ramène Saint Pierre en canoë
Avec l'espoir qui est varina
Viens te souvenir des bateaux de Goa
Viens te souvenir des bateaux de Goa
Depuis ton enfance
Oh, oh Lisbonne
j'ai un bisou à te donner
Viens au volant, choisis une paire
Que cette nuit est à nous
Oh, oh Lisbonne
Quelle odeur de marjolaine
Doit marcher dans la danse
Santo António voyant les filles
Oh, oh Lisbonne
Saint Jean de la plaisanterie
Le feu saute du feu
que vos grands-parents allumaient
Oh, oh Lisbonne
Chante, chante, ça m'enchante
Parce que personne n'aura de gorge
Pour faire taire ta voix
Apporte les arcs et les ballons
Bouquets de chansons
Ce sont les vers de Camões
Ce sont les vers de Camões
Pour enseigner aux filles
Pas besoin de brûler
artichauts par personne
Tu ne manques pas de quelqu'un à aimer
Tu ne manques pas de quelqu'un à aimer
Tout le monde vous souhaite bonne chance
Oh, oh Lisbonne
j'ai un bisou à te donner
Viens au volant, choisis une paire
Que cette nuit est à nous
Oh, oh Lisbonne
Quelle odeur de marjolaine
Doit marcher dans la danse
Santo António voyant les filles
Oh, oh Lisbonne
Saint Jean de la plaisanterie
Le feu saute du feu
que vos grands-parents allumaient
Oh, oh Lisbonne
Chante, chante, ça m'enchante
Parce que personne n'aura de gorge
Pour faire taire ta voix
Oh, oh Lisbonne
Saint Jean de la plaisanterie
Le feu saute du feu
que vos grands-parents allumaient
Oh, oh Lisbonne
Chante, chante, ça m'enchante
Parce que personne n'aura de gorge
Pour faire taire ta voix
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes