Madrugada - Amália Rodrigues
С переводом

Madrugada - Amália Rodrigues

  • Альбом: Amália Rodrigues - The Greatest Hits

  • Год: 2015
  • Язык: portugais
  • Длительность: 3:08

Voici les paroles de la chanson : Madrugada , artiste : Amália Rodrigues Avec traduction

Paroles : Madrugada "

Texte original avec traduction

Madrugada

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Mora num beco de Alfama

E chamam-lhe a madrugada

Mas ela de tão estouvada

Nem sabe como se chama

Mora numa água-furtada

Que é mais alta de Alfama

A que o sol primeiro inflama

Quando acorda a madrugada

Nem mesmo na Madragoa

Ninguém compete com ela

Que do alto da janela

Tão cedo beija Lisboa

E a sua colcha amarela

Faz inveja à Madragoa:

Madragoa não perdoa

Que madruguem mais do que ela

Mora num beco de Alfama

E chamam-lhe a madrugada

São mastros de luz doirada

Os ferros da sua cama

E a sua colcha amarela

A brilhar sobre Lisboa

É como estátua de proa

Que anuncia a caravela…

Перевод песни

Vit dans une ruelle d'Alfama

Et ils l'appellent l'aube

Mais elle est si téméraire

Je ne sais même pas comment ça s'appelle

Vit dans un grenier

Quel est le plus élevé d'Alfama ?

Quand le soleil s'allume pour la première fois

Quand tu te réveilles à l'aube

Pas même à Madragoa

Personne ne rivalise avec elle

Que du haut de la fenêtre

Alors embrasse bientôt Lisbon

Et ta couette jaune

Rend Madragoa jaloux :

madragoa ne pardonne pas

Puissent-ils se lever tôt plus qu'elle

Vit dans une ruelle d'Alfama

Et ils l'appellent l'aube

Ce sont des lampadaires dorés

Votre lit repasse

Et ta couette jaune

Briller sur Lisbonne

C'est comme une statue d'arc

Qui annonce la caravelle…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes