O Cochicho - Amália Rodrigues
С переводом

O Cochicho - Amália Rodrigues

Альбом
É ou não É?
Год
2018
Язык
`portugais`
Длительность
150640

Voici les paroles de la chanson : O Cochicho , artiste : Amália Rodrigues Avec traduction

Paroles : O Cochicho "

Texte original avec traduction

O Cochicho

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Na noite de São João, que filão

Ninguém quer calar o bico

Com o cochicho na mão, pois então

E um vaso de manjerico

Passa marchó filambó, tro-lo-ló

Com archotes e balões

Entre apertões, aos encontrões

A dançar o solidó batem mais os corações!

Olha o cochicho que se farta d’apitar:

Ri pi pi pi pi pi pi!

E nunca mais desafina!

A rapaziada, quem é que quer assoprar

Ri pi pi pi pi pi pi!

No cochicho da menina?

Um papo-seco, leru, capiru

Por mal da dó, por capricho

Ao ver-me na rua só, o pató

Quis agarrar-me o cochicho

Mas quando um soco lambeu o judeu

Até gritou p’la mãe

E sem parar, pôs-se a cavar

O cochicho é muito meu!

Não o dou a mais ninguém!

Перевод песни

Dans la nuit de São João, quelle veine

Personne ne veut se taire

Avec le chuchotement à la main, car alors

Et un vase de basilic

Pass Marchó Filambó, tro-lo-ló

Avec des torches et des ballons

Entre les pressions, les coups

Pour danser le solidó les cœurs battent plus !

Regardez le chuchotement qui se lasse de siffler :

Ri pi pi pi pi pi pi !

Et plus jamais désaccordé !

Les garçons, qui veut souffler

Ri pi pi pi pi pi pi !

Dans le murmure de la fille ?

Une conversation sèche, leru, capiru

Par pitié, sur un coup de tête

En me voyant seul dans la rue, le pató

Je voulais attraper mon murmure

Mais quand un coup de poing a léché le Juif

Il a même crié pour sa mère

Et sans s'arrêter, il a commencé à creuser

Le chuchotement est très mien!

Je ne le donne à personne d'autre !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes