Voici les paroles de la chanson : Ó Pinheiro Meu Irmão , artiste : Amália Rodrigues Avec traduction
Texte original avec traduction
Amália Rodrigues
Ribeiro não corras mais
Que não hás-de ser eterno
Ribeiro não corras mais
Que não hás-de ser eterno
O Verão vai-te roubar
O que te deu o Inverno
Até a lenha no monte
Tem sua separação
Até a lenha no monte
Tem sua separação
Duma lenha se faz santos
E de outra lenha se faz carvão
Duma lenha se faz santos
E de outra lenha se faz carvão
Ando caída em desgraça
O que é que eu hei-de fazer
Ando caída em desgraça
Que é que eu hei-de fazer
Todos os santos que pinte
Demónios têm que ser
São tão grandes minhas penas
Que me deitam a afogar
São tão grandes minhas penas
Que me deitam a afogar
Vêm umas atrás das outras
Tal como as ondas andam no mar
Vêm umas atrás das outras
Tal como as ondas andam no mar
Apanho e como as raízes
Que estão debaixo da terra
Apanho e como as raízes
Que estão debaixo da terra
Só as ramas as não como
Porque essas o vento as leva
Ó pinheiro, meu irmão
Tu também és como eu
Ó pinheiro, meu irmão
Tu também és como eu
Também tu estendes em vão
Ó pinheiro irmão
Teus braços p’ro céu
Também tu estendes em vão
Ó pinheiro irmão
Teus braços p’ro céu
Também tu estendes em vão
Ó pinheiro irmão
Teus braços p’ro céu
Também tu estendes em vão
Ó pinheiro irmão
Teus braços p’ro céu
Ribeiro ne court plus
Que tu ne seras pas éternel
Ribeiro ne court plus
Que tu ne seras pas éternel
L'été te volera
Qu'est-ce que l'hiver t'a donné
Jusqu'au bois sur le mont
avoir votre séparation
Jusqu'au bois sur le mont
avoir votre séparation
D'un bois de chauffage, les saints sont faits
Et à partir d'autres bois de chauffage, le charbon est fabriqué
D'un bois de chauffage, les saints sont faits
Et à partir d'autres bois de chauffage, le charbon est fabriqué
je suis tombé en disgrâce
Qu'est-ce que je suis supposé faire
je suis tombé en disgrâce
Qu'est-ce que je suis supposé faire
Tous les saints à peindre
Les démons doivent être
Mes plumes sont si grosses
Qui me noie
Mes plumes sont si grosses
Qui me noie
Ils viennent les uns après les autres
Tout comme les vagues marchent sur la mer
Ils viennent les uns après les autres
Tout comme les vagues marchent sur la mer
Je choisis et comment les racines
Qui sont sous terre
Je choisis et comment les racines
Qui sont sous terre
Seules les branches n'aiment pas
Parce que ces vents les emportent
Oh pin, mon frère
tu es aussi comme moi
Oh pin, mon frère
tu es aussi comme moi
Toi aussi tu prolonges en vain
Oh frère pin
Tes bras vers le ciel
Toi aussi tu prolonges en vain
Oh frère pin
Tes bras vers le ciel
Toi aussi tu prolonges en vain
Oh frère pin
Tes bras vers le ciel
Toi aussi tu prolonges en vain
Oh frère pin
Tes bras vers le ciel
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes