Voici les paroles de la chanson : Calla (En Vivo Desde El Auditorio Nacional) , artiste : Amanda Miguel, Fernando de la Mora Avec traduction
Texte original avec traduction
Amanda Miguel, Fernando de la Mora
Calla, el silencio es sagrado
Permanece callado
No te quiero escuchar
Y respeta las leyes del silencio total
Por favor no hables mas
Calla, No me digas lo malo
Lo que crispa mi mano
Que no puede destruir
Solo dame el beso que no me quieres dar
sin tener que rogar
No hables, no es mejor callar
El silencio es sagrado
Si lo rompes
Se enoja y te atrapa
Y puede matarte
Calla
Calla, me hablaras con las manos
Con los labios sellados
Sin la voz me hablaras
Porque hablando
se dicen cosas que hay que callar
Para siempre, por piedad
Calla y que el mundo se pueble
De un silencio absoluto
Que enmudezca tu voz
Yo me niego a escuchar tu absurda verdad
Que me dejas
Que te vas
Chut, le silence est sacré
garder le silence
Je ne veux pas t'écouter
Et respecte les lois du silence total
s'il te plait ne parle plus
Tais-toi, ne me dis pas le mal
Qu'est-ce qui fait trembler ma main
qui ne peut pas détruire
Donne-moi juste le baiser que tu ne veux pas me donner
sans avoir à mendier
Ne parle pas, ce n'est pas mieux de se taire
le silence est sacré
si tu le casses
Il se met en colère et vous attrape
et ça peut te tuer
Fermez-la
Tais-toi, tu vas me parler avec tes mains
aux lèvres scellées
Sans la voix tu me parleras
parce que parler
on dit des choses qu'il faut taire
Pour toujours, par pitié
Tais-toi et laisse le monde se peupler
D'un silence absolu
fais taire ta voix
Je refuse d'écouter ta vérité absurde
que tu me quittes
qu'est-ce que tu laisses
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes