In My Life - Amanda Seyfried, Eddie Redmayne, Samantha Barks
С переводом

In My Life - Amanda Seyfried, Eddie Redmayne, Samantha Barks

Альбом
Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe
Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
256770

Voici les paroles de la chanson : In My Life , artiste : Amanda Seyfried, Eddie Redmayne, Samantha Barks Avec traduction

Paroles : In My Life "

Texte original avec traduction

In My Life

Amanda Seyfried, Eddie Redmayne, Samantha Barks

Оригинальный текст

Cosette

How strange, this feeling that my life’s begun at last

This change, can people really fall in love so fast?

What’s the matter with you, Cosette?

Have you been too much on your own?

So many things unclear

So many things unknown.

In my life

There are so many questions and answers

That somehow seem wrong

In my life

There are times when I catch in the silence

The sigh of a faraway song

And it sings

Of a world that I long to see

Out of reach

Just a whisper away

Waiting for me!

Does he know I’m alive?

Do I know if he’s real?

Does he see what I saw?

Does he feel what I feel?

In my life

I’m no longer alone

Now the love in my life

Is so near

Find me now, find me here!

Valjean

Dear Cosette,

You’re such a lonely child

How pensive, how sad you seem to me Believe me, were it within my power

I’d fill each passing hour

How quiet it must be, I can see

With only me for company.

Cosette

There’s so little I know

That I’m longing to know

Of the child that I was

In a time long ago

There’s so little you say

Of the life you have known

Why you keep to yourself

Why we’re always alone

So dark, so dark and deep

The secrets that you keep!

In my life

I have all that I want

You are loving and gentle and good.

But Papa, dear Papa,

In your eyes I am just like a child

Who is lost in a wood

Valjean

No more words

No more words, it’s a time that is dead

There are words

That are better unheard, better unsaid.

Cosette

In my life

I’m no longer a child and I yearn

For the truth that you know

Of the years… years ago!

Valjean

You will learn

Truth is given by God

To us all

In our time

In our turn

Marius

In my life

She has burst like the music of angels

The light of the sun

And my life seems to stop

As if something is over

And something has scarcely begun.

Eponine

You’re the friend who has brought me here

Thanks to you I am one with the Gods

And Heaven is near!

And I soar through a world that is new that is free…

Eponine

Every word that he says is a dagger in me!

In my life

There’s been no one like him anywhere

Anywhere, where he is…

If he asked… I’d be his

Marius & Eponine

In my life

There is someone who touches my life

Marius

Waiting near

Eponine

Waiting here

Перевод песни

Cosette

Comme c'est étrange, ce sentiment que ma vie a enfin commencé

Ce changement, les gens peuvent-ils vraiment tomber amoureux si vite ?

Qu'est-ce qui t'arrive, Cosette ?

Avez-vous été trop seul ?

Tant de choses ne sont pas claires

Tant de choses inconnues.

Dans ma vie

Il y a tellement de questions et de réponses

Cela semble en quelque sorte faux

Dans ma vie

Il y a des moments où j'attrape le silence

Le soupir d'une chanson lointaine

Et ça chante

D'un monde que j'aspire à voir

Hors de portée

Juste un murmure

Attends pour moi!

Sait-il que je suis en vie ?

Est-ce que je sais s'il est réel ?

Voit-il ce que j'ai vu ?

Ressent-il ce que je ressens ?

Dans ma vie

Je ne suis plus seul

Maintenant l'amour dans ma vie

Est si près

Trouvez-moi maintenant, trouvez-moi ici !

Valjean

Chère Cosette,

Tu es un enfant si seul

Comme tu me sembles pensif, comme tu me sembles triste, crois-moi, était-ce en mon pouvoir

Je remplirais chaque heure qui passe

Comme ça doit être calme, je peux voir

Avec seulement moi pour compagnie.

Cosette

Il y a si peu de choses que je sais

Que j'ai hâte de savoir

De l'enfant que j'étais

Il y a longtemps

Il y a si peu de choses que vous dites

De la vie que tu as connue

Pourquoi vous restez seul ?

Pourquoi nous sommes toujours seuls

Si sombre, si sombre et profond

Les secrets que vous gardez !

Dans ma vie

J'ai tout ce que je veux

Vous êtes aimant et doux et bon.

Mais papa, cher papa,

A tes yeux, je suis comme un enfant

Qui est perdu dans un bois

Valjean

Plus de mots

Plus de mots, c'est un temps qui est mort

Il y a des mots

Il vaut mieux ne pas entendre, mieux ne pas dire.

Cosette

Dans ma vie

Je ne suis plus un enfant et j'aspire

Pour la vérité que tu connais

Des années… il y a des années !

Valjean

Tu vas apprendre

La vérité est donnée par Dieu

À nous tous

De notre temps

A notre tour

Marius

Dans ma vie

Elle a éclaté comme la musique des anges

La lumière du soleil

Et ma vie semble s'arrêter

Comme si quelque chose était fini

Et quelque chose vient à peine de commencer.

Éponine

Tu es l'ami qui m'a amené ici

Grâce à toi, je ne fais plus qu'un avec les dieux

Et le paradis est proche !

Et je plane à travers un monde nouveau qui est gratuit…

Éponine

Chaque mot qu'il prononce est un poignard en moi !

Dans ma vie

Il n'y a eu personne comme lui nulle part

N'importe où, où qu'il soit…

S'il demandait... je serais sien

Marius et Éponine

Dans ma vie

Il y a quelqu'un qui touche ma vie

Marius

Attente près

Éponine

Attendant ici

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes