
Voici les paroles de la chanson : O Cavaleiro , artiste : Amaranto Avec traduction
Texte original avec traduction
Amaranto
Algo me dirá
Desta história misteriosa nascerá
Não conheço essas paragens
Que clarão
Me carrega
Me empurra
Desconcerta a razão
Corro sem parar
Nessas trilhas
Sem controle, sem lugar
Tudo ou nada me sussurra ao coração
Bate pedra
Bate lua
Bate chão
Vamos contra o sol
E o cavalo não respeita a minha voz
É encanto
É magia
Não sei não
É certeza que um vento louco atrás vem
Tarde de um azul
Mas o céu chorando
Galhos rebentando
Que não machucam
Sensação que não conheça
Sonho de amor
Algo me dirá
Desta história misteriosa nascerá
Tudo ou nada
Me sussurra ao coração
Um chamado
Desconcerta a razão
Ei, ei, ei, ei, ei…
Só sei que sinto
A cor do teu olhar
Me deixo carregar
Por onde for
Me agarro na loucura da visão
Fantasia, alegria
E pura maravilha
Algo me dirá
Desta história misteriosa nascerá
Não conheço essas paragens, que clarão
É o amor que me faz pleno o coração
Jogo o laço, pego o traço da paixão
Vivo a vida
Com o laço da paixão
Jogo o laço, pego o traço da paixão
Ê, ê, ê, ê…
quelque chose me dira
De cette mystérieuse histoire naîtra
Je ne connais pas ces arrêts
quel éclair
me porte
pousse moi
Déroute la raison
je cours sans arrêt
Sur ces sentiers
Pas de contrôle, pas de place
Tout ou rien murmure à mon cœur
bat la pierre
clair de lune
frapper le sol
Allons contre le soleil
Et le cheval ne respecte pas ma voix
C'est du charme
C'est magique
je ne sais pas
C'est certain qu'un vent fou vient de derrière
Après-midi d'un bleu
Mais le ciel qui pleure
branches qui éclatent
ça ne fait pas de mal
Sentir que tu ne sais pas
Rêve d'amour
quelque chose me dira
De cette mystérieuse histoire naîtra
Tout ou rien
chuchote à mon coeur
Un appel
Déroute la raison
Hé, hé, hé, hé, hé…
Je sais juste que je ressens
La couleur de ton regard
je me laisse charger
peu importe où tu vas
Je m'accroche à la folie de la vision
fantaisie, joie
C'est une pure merveille
quelque chose me dira
De cette mystérieuse histoire naîtra
Je ne connais pas ces arrêts, quel flash
C'est l'amour qui remplit mon coeur
Je lance l'arc, j'attrape le coup de passion
je vis la vie
Avec le lien de la passion
Je lance l'arc, j'attrape le coup de passion
Hé, hé, hé, hé...
Pau Brasil, Amaranto, Edgard Pocas • 2020
Renato Motha, Patricia Lobato, Amaranto • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes