Voici les paroles de la chanson : Fotografii , artiste : Ami Avec traduction
Texte original avec traduction
Ami
Am liste cu planuri și vise
Și știu cum le pot proteja
Eu fug de momentele triste când
N-am timp să-mi ascult inima
Dar azi simt că-i ziua în care
Mă pune la zid liniștea
Rămasă într-o fotografie
Pe care n-o pot uita
Găsim în sertare
Oameni pe care
Nu-i mai putem regăsi
Și mă întreb mereu ce-ar spune
Dac-ar putea ele vorbi
Eu stau și le privesc într-una
Și amintirile sunt vii
Ne văd din nou zâmbind și parcă
Mi-aduc aminte de acea zi
Păcat că la final tot ce-a rămas
Sunt doar fotografii
Sunt doar fotografii…
Sunt doar fotografii…
Le facem privindu-ne-n viitor
Trecutul printat p hârtii
Alb-negru sau poate color
În palme avm nostalgii
Am liste cu planuri și vise
Și știu cum le pot proteja
Eu fug de momentele triste
Dar astăzi nu pot evada
Găsim în sertare
Oameni pe care
Nu-i mai putem regăsi
Și mă întreb mereu ce-ar spune
Dac-ar putea ele vorbi
Eu stau și le privesc într-una
Și amintirile sunt vii
Ne văd din nou zâmbind și parcă
Mi-aduc aminte de acea zi
Păcat că la final tot ce-a rămas
Sunt doar fotografii
Sunt doar fotografii…
Sunt doar fotografii…
Și mă întreb mereu ce-ar spune
Dac-ar putea ele vorbi
Eu stau și le privesc într-una
Și amintirile sunt vii
Ne văd din nou zâmbind și parcă
Mi-aduc aminte de acea zi
Păcat că la final tot ce-a rămas
Sunt doar fotografii
J'ai des listes de projets et de rêves
Et je sais comment les protéger
Je fuis les moments tristes où
Je n'ai pas le temps d'écouter mon coeur
Mais aujourd'hui j'ai l'impression que c'est le jour
Le silence me rend fou
A gauche sur une photo
Que je ne peux pas oublier
On le trouve dans les tiroirs
Les gens qui
On ne les trouve plus
Et je me demande toujours ce qu'il dirait
Si seulement ils pouvaient parler
Je m'assieds et les regarde en un
Et les souvenirs sont vivants
Je nous vois sourire à nouveau et c'est comme
Je me souviens de ce jour
Dommage que ce soit tout ce qui reste à la fin
Ce ne sont que des photos
Ce ne sont que des photos…
Ce ne sont que des photos…
Nous les faisons en regardant vers l'avenir
Le passé imprimé sur papier
Noir et blanc ou peut-être en couleur
Nous avons la nostalgie entre nos mains
J'ai des listes de projets et de rêves
Et je sais comment les protéger
Je fuis les moments tristes
Mais aujourd'hui je ne peux pas m'échapper
On le trouve dans les tiroirs
Les gens qui
On ne les trouve plus
Et je me demande toujours ce qu'il dirait
Si seulement ils pouvaient parler
Je m'assieds et les regarde en un
Et les souvenirs sont vivants
Je nous vois sourire à nouveau et c'est comme
Je me souviens de ce jour
Dommage que ce soit tout ce qui reste à la fin
Ce ne sont que des photos
Ce ne sont que des photos…
Ce ne sont que des photos…
Et je me demande toujours ce qu'il dirait
Si seulement ils pouvaient parler
Je m'assieds et les regarde en un
Et les souvenirs sont vivants
Je nous vois sourire à nouveau et c'est comme
Je me souviens de ce jour
Dommage que ce soit tout ce qui reste à la fin
Ce ne sont que des photos
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes