Voici les paroles de la chanson : Anlamı Yok , artiste : Şanışer, Sokrat St Avec traduction
Texte original avec traduction
Şanışer, Sokrat St
Sonunda uyandım; yaşım yirmi altı.\nGünaydın, çocukluğum bitti artık.\nHayatını kazan.\nDeğiştirdi düzen;\nOlmamışken amına koyduğumun hayatını çözen.\nÖnce okul oku; on altı yıl masal.\nBelki inanırdım asıl gerçeği duymasam.\n'Hayatım boyunca, bir terazinin çalışma prensibi\nHiçbir sikime yaramayacak mühendis olmazsam."\nÇalış sonra;\nModern kölelerden olma.\nBaşar başarabilirsen;\nKörler göremezler onlar.\nÖyle bırakamazsın şimdi;\nÖrnek gösteremem bundan.\n'Anla artık aptal,\nÖlsem dönemem bu yoldan."\nSıkıldım her cümlemi açıklamaktan.\n'Altmışımda rahat etmek için gençliğimi harcamaktan."\nBazen düşünüyorum da cahil mi kalsaydım?\nFarkında olmaktansa aptal mı ölseydim?\nNakarat:\nYağmurda yürüyoruz, al.\nYalnız yaşamanın anlamı yok.\n(Hiçbir anlamı yok)\nBir yerlere varmalı yol\nBölüm 2 (Şanışer):\nKeyif veren tek şey yazmak.\nSelam olsun hasma;\nYürüyorum Beyoğlu'nda yasla.\nKulüplerde dans var; sevmiyorum fazla;\nGerçi sevsem de beceremezdim asla.\nAynı kıyafetle dolu tonla mağaza;\nAynı kumaş, aynı kalitede ama farklı tarzda.\nÇünkü herkes hasta.\n'Dünyada her şeyin cılkı çıktı diye\nBilimciler yaşam arıyor Mars’ta."\nKadınlar huzur arar;\nErkekler arar kız.\nErkek birine muhtaç;\nKadınsa kararsız.\nİnce bir entari, güzelliğine şaşarsın.\nParan yoksa izler, paran varsa yaşarsın.\nGidemiyorum, yol kapalı.\nTütüne yatırmışım cebimdeki son paramı.\nNeden hep zor tarafı?\n'Neden param yok?"\nSanırım\nİnsan neden, nasıl fazla sormamalı.\nNakarat:\nYağmurda yürüyoruz, al.\nYalnız yaşamanın anlamı yok.\n(Hiçbir anlamı yok)\nBir yerlere varmalı yol
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes