Voici les paroles de la chanson : Águas Passadas , artiste : Ana Moura Avec traduction
Texte original avec traduction
Ana Moura
Sei que os dias hão-de dar-me a paz que eu quero
Sei que as horas hão-de ser menos pesadas
E que as noites em secreto desespero
Hão-de ser recordações, águas passadas
Sei que tudo tem um fim, e o fim de tudo
É o tudo que me resta por viver
E o teu olhar inquieto, onde me iludo
É o desvio da minh’alma a se perder
Sei que sempre que te sei em outros braços
Há um punhal a atravessar todo o meu ser
Os meus olhos a alongarem-se num traço
São o espelho da minh’alma a não querer ver
Sei no entanto, que há uma luz no horizonte
Que antevejo, entre lágrimas resignadas
Que esta história, seja a história onde se conte
O que um dia em mim serão águas passadas
Je sais que les jours me donneront la paix que je veux
Je sais que les heures seront moins lourdes
Et que les nuits dans le désespoir secret
Ce seront des souvenirs, des eaux passées
Je sais que tout a une fin, et la fin de tout
C'est tout ce qu'il me reste à vivre
Et ton regard agité, où je me leurre
C'est la déviation de mon âme de se perdre
Je sais que chaque fois que je te connais dans d'autres bras
Il y a un poignard qui traverse tout mon être
Mes yeux s'étirent en une ligne
Ils sont le miroir de mon âme qui ne veut pas voir
Je sais pourtant qu'il y a une lumière à l'horizon
Que j'entrevois, entre des larmes résignées
Que cette histoire soit l'histoire où elle est racontée
Ce qui un jour en moi sera de l'eau sous les ponts
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes