Obstáculo - Ana Tijoux
С переводом

Obstáculo - Ana Tijoux

Год
2014
Язык
`Espagnol`
Длительность
242860

Voici les paroles de la chanson : Obstáculo , artiste : Ana Tijoux Avec traduction

Paroles : Obstáculo "

Texte original avec traduction

Obstáculo

Ana Tijoux

Оригинальный текст

llego la hora de contarte

Empece en la santa carola

el camino del solista no se empieza del todo sola

las rimas las pololas las baterias las pistolas las canciones las camaradas

desplegadas para inspirarte mas asi

mismo nos encontrabamos en la plaza

con los cassete pintados eso nada lo remplaza

esa sensacion que estabamos moviendo el planeta

que la veta era ponerse por completo la camiseta

es parte de la historia que llevamos en carpeta

la meta la marca el color de nuestra gran paleta

tu me dices nunca es tarde

la verdad yo no se si hago arte pero…

coro

||

Somos los mismos los del rebaño

nada ha cambiado ni nada es en vano

hordatoj: no hay obstaculo que te impida continuar de pie

concentrate focalizate ||

bis

tu me dices mi persona es la unica que condiciona

pero si se desmoronan los colegas y las zonas

que querian la corona y regarte con acetona

es la ambicion que condiciona

por que dentro de los juegos

despiertan todos los egos

pegados como los pliegos

escapando los ojos ciegos

te apuntaron con el dedo

querian verte con miedo

borrarte todos tus credos

convertirte en enredo

pero seguimos de pie con los sueños y las ganas

con la vida cotidiana con la familia humana

seguimos con savia nueva

las preguntas los dilemas son parte de nuestro emblema

que llevamos en las yemas

ojala logremos en nuestras canciones mas poemas

romper todos los esquemas apuntar todos los temas

tu me dices nunca es tarde

yo sigo sin saber si hago arte pero…

coro

||

Somos los mismos los del rebaño

nada ha cambiado ni nada es en vano

hordatoj: no hay obstaculo que te impida continuar de pie

concentrate focalizate ||

bis

Перевод песни

le temps est venu de te dire

J'ai commencé à Santa Carola

le chemin du soliste ne commence pas tout seul

les rimes les filles les batteries les pistolets les chansons les camarades

déployé pour vous inspirer plus comme ça

nous étions sur la place

avec les cassettes peintes que rien ne remplace

ce sentiment que nous faisions bouger la planète

que la veine était de mettre complètement sur la chemise

ça fait partie de l'histoire que nous portons dans notre dossier

le but est marqué par la couleur de notre grande palette

tu me dis qu'il n'est jamais trop tard

La vérité est que je ne sais pas si je fais de l'art mais...

chœur

||

Nous sommes les mêmes du troupeau

rien n'a changé et rien n'est en vain

hordatoj : il n'y a aucun obstacle qui vous empêche de continuer sur vos pieds

concentrer l'attention ||

Bis

tu me dis que ma personne est la seule qui conditionne

mais si les collègues et les zones s'effondrent

qu'ils voulaient la couronne et t'arroser avec de l'acétone

c'est l'ambition qui conditionne

pourquoi dans les jeux

réveillez tous les égos

collé comme des feuilles

échapper aux yeux aveugles

ils t'ont pointé du doigt

ils voulaient te voir effrayé

efface toutes tes croyances

devenir un gâchis

mais nous sommes toujours debout avec les rêves et le désir

avec la vie quotidienne avec la famille humaine

nous continuons avec du sang neuf

les questions dilemmes font partie de notre emblème

que nous portons dans les bourgeons

j'espère que nous obtiendrons plus de poèmes dans nos chansons

briser tous les schémas cibler tous les problèmes

tu me dis qu'il n'est jamais trop tard

Je ne sais toujours pas si je fais de l'art mais...

chœur

||

Nous sommes les mêmes du troupeau

rien n'a changé et rien n'est en vain

hordatoj : il n'y a aucun obstacle qui vous empêche de continuer sur vos pieds

concentrer l'attention ||

Bis

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes