Voici les paroles de la chanson : Флаг , artiste : Anacondaz, Ринат Султанов Avec traduction
Texte original avec traduction
Anacondaz, Ринат Султанов
Меня отовсюду видно, посмотрите сами
Над чердаками и крышами, высотных зданий
Чтобы расправить складки, больше всего на свете
Мне нужны — ясное небо и свежий ветер
Видите, вот он я, на спортивном матче
Эти цвета и символы на мне, многое значат
И значат, я еще нужен, кому-то кроме
Этих несчастных людей, в костюмах зомби
Я бесконечная гордость и символ нации
Обязательный гость митингов и демонстраций,
Но в моей жизни, не так уж и много удовольствий
Эй!
Это не тебя вчера сжигали у посольства?
Меня… Просто для кого-то, я как бы флаг,
А для кого-то, как красный платок для быка
Моя жизнь небезопасна и нелегка
И пусть говорят я тряпка… зато какая!
Выгораю на солнце!
Рвусь на части!
Одинок и холост, но в принципе счастлив
Не понимаю зачем я и что меня держит
Одной ногой в земле, но во мне есть стержень!
Вокруг суета и шум, серьезные лица
Люблю свободный полет, но не люблю птиц я
И не смотря на страх и смену режимов
Просто, в своих руках сильнее держи меня!
Всё, что мне остается
Это смотреть на горизонт (горизонт)
Туда где (туда где), прячется солнце…
Быть может там мой дом?
Я бело-красно-синий, бело-красно-синий
Кожа белая, рожа красная, а сам синий!
А он какой-то странный, в красную полоску
В левом верхнем углу синий квадрат и звезды!
Он снимался в фильмах все время на экране
Уже потеют текстили мои набухли ткани
Я помню нашу встречу, дело было в Брюсселе
На каком-то саммите мы просто рядом весели
Канонада, марш, торжественные звуки,
А я отдал бы все чтоб у меня были руки
Чтобы сильнее обнять его, но судьба жестока
Стою лишь на одной ноге железного флагштока
Как только мог я искал где ты
Как только мог я бился против ветра
Наивное сравнение с «Ромео и Джульеттой»
Но ничего другого мне не приходит в голову
Выгораю на солнце!
Рвусь на части!
Одинок и холост, но в принципе счастлив
Не понимаю зачем я и что меня держит
Одной ногой в земле, но во мне есть стержень!
Вокруг суета и шум, серьезные лица
Люблю свободный полет, но не люблю птиц я
И не смотря на страх и смену режимов
Просто, в своих руках сильнее держи меня!
Всё, что мне остается
Это смотреть на горизонт (горизонт)
Туда где (туда где), прячется солнце…
Быть может там мой дом?
Да, этот трек мы хотим посветить
Замечательному актеру, режиссёру,
Певцу, композитору Дипу Сроуту
Дип Сроут, это частичка души для тебя
Tu peux me voir partout, vois par toi-même
Au-dessus des greniers et des toits, immeubles de grande hauteur
Pour lisser les rides, plus que tout
J'ai besoin d'un ciel clair et d'un vent frais
Regarde, je suis là, à un match de sport
Ces couleurs et symboles sur moi signifient beaucoup
Et cela signifie que je suis toujours nécessaire, quelqu'un d'autre
Ces pauvres gens en costumes de zombies
Je suis la fierté infinie et le symbole de la nation
Invité obligatoire des rassemblements et manifestations,
Mais dans ma vie, il n'y a pas beaucoup de plaisir
Hé!
N'est-ce pas vous qui avez été brûlé à l'ambassade hier ?
Moi... Rien que pour quelqu'un, je suis comme un drapeau,
Et pour quelqu'un, comme une écharpe rouge pour un taureau
Ma vie n'est ni sûre ni facile
Et qu'ils disent que je suis une loque... mais quelle !
Je brûle au soleil !
je vais en morceaux !
Célibataire et célibataire, mais fondamentalement heureux
Je ne comprends pas pourquoi je suis et ce qui me retient
Un pied dans le sol, mais j'ai une verge !
Autour de l'agitation, des visages sérieux
J'aime le vol libre, mais je n'aime pas les oiseaux
Et malgré la peur et le changement de régime
Serre-moi juste plus fort dans tes bras !
Tout ce qui me reste
Il regarde l'horizon (horizon)
Où (où) le soleil se cache...
Serait-ce ma maison ?
Je suis blanc-rouge-bleu, blanc-rouge-bleu
La peau est blanche, le visage est rouge et il est bleu !
Et il est un peu étrange, dans une bande rouge
Dans le coin supérieur gauche se trouve un carré bleu et des étoiles !
Il a joué dans des films tout le temps à l'écran
Les textiles transpirent déjà, mes tissus gonflés
Je me souviens de notre rencontre, c'était à Bruxelles
À un sommet, nous sommes juste là pour nous amuser
Canonnade, marche, sons solennels,
Et je donnerais tout pour avoir des mains
Pour le serrer plus fort, mais le destin est cruel
Je me tiens sur une seule jambe d'un mât de fer
Dès que j'ai pu, j'ai cherché où tu es
Dès que j'ai pu je me suis battu contre le vent
Comparaison naïve avec "Roméo et Juliette"
Mais rien d'autre ne me vient à l'esprit
Je brûle au soleil !
je vais en morceaux !
Célibataire et célibataire, mais fondamentalement heureux
Je ne comprends pas pourquoi je suis et ce qui me retient
Un pied dans le sol, mais j'ai une verge !
Autour de l'agitation, des visages sérieux
J'aime le vol libre, mais je n'aime pas les oiseaux
Et malgré la peur et le changement de régime
Serre-moi juste plus fort dans tes bras !
Tout ce qui me reste
Il regarde l'horizon (horizon)
Où (où) le soleil se cache...
Serait-ce ma maison ?
Oui, nous voulons faire briller cette piste
Grand acteur, réalisateur
Chanteur, compositeur Deep Srout
Deep Srout, c'est un morceau d'âme pour toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes