Sir Patrick Spens (Child 58) - Anaïs Mitchell, Jefferson Hamer
С переводом

Sir Patrick Spens (Child 58) - Anaïs Mitchell, Jefferson Hamer

  • Альбом: Child Ballads

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:43

Voici les paroles de la chanson : Sir Patrick Spens (Child 58) , artiste : Anaïs Mitchell, Jefferson Hamer Avec traduction

Paroles : Sir Patrick Spens (Child 58) "

Texte original avec traduction

Sir Patrick Spens (Child 58)

Anaïs Mitchell, Jefferson Hamer

Оригинальный текст

The king sits in Dumfermline town

Drinking the blood red wine

Where can I get a good captain

To sail this ship of mine?

Then up and spoke a sailor boy

Sitting at the king’s right knee

«Sir Patrick Spens is the best captain

That ever sailed to sea»

The king he wrote a broad letter

And he sealed it with his hand

And sent it to Sir Patrick Spens

Walking out on the strand

«To Norroway, to Norroway

To Norway o’er the foam

With all my lords in finery

To bring my new bride home»

The first line that Sir Patrick read

He gave a weary sigh

The next line that Sir Patrick read

The salt tear blinds his eye

«Oh, who was it?

Oh, who was it?

Who told the king of me

To set us out this time of year

To sail across the sea»

«But rest you well, my good men all

Our ship must sail the morn

With four and twenty noble lords

Dressed up in silk so fine»

«And four and twenty feather beds

To lay their heads upon

Away, away, we’ll all away

To bring the king’s bride home»

«I fear, I fear, my captain dear

I fear we’ll come to harm

Last night I saw the new moon clear

The old moon in her arm»

«Oh be it fair or be it foul

Or be it deadly storm

Or blow the wind where e’er it will

Our ship must sail the morn»

They hadn’t sailed a day, a day

A day but only one

When loud and boisterous blew the wind

And made the good ship moan

They hadn’t sailed a day, a day

A day but only three

When oh, the waves came o’er the sides

And rolled around their knees

They hadn’t sailed a league, a league

A league but only five

When the anchor broke and the sails were torn

And the ship began to rive

They hadn’t sailed a league, a league

A league but only nine

When oh, the waves came o’er the sides

Driving to their chins

«Who will climb the topmast high

While I take helm in hand?

Who will climb the topmast high

To see if there be dry land?»

«No shore, no shore, my captain dear

I haven’t seen dry land

But I have seen a lady fair

With a comb and a glass in her hand»

«Come down, come down, you sailor boy

I think you tarry long

The salt sea’s in at my coat neck

And out at my left arm»

«Come down, come down, you sailor boy

It’s here that we must die

The ship is torn at every side

And now the sea comes in»

Loathe, loathe were those noble lords

To wet their high heeled shoes

But long before the day was o’er

Their hats they swam above

And many were the feather beds

That fluttered on the foam

And many were those noble lords

That never did come home

It’s fifty miles from shore to shore

And fifty fathoms deep

And there lies good Sir Patrick Spens

The lords all at his feet

Long, long may his lady look

With a lantern in her hand

Before she sees her Patrick Spens

Come sailing home again

Перевод песни

Le roi siège dans la ville de Dumfermline

Boire du vin rouge sang

Où puis-je trouver un bon capitaine ?

Pour naviguer sur ce navire ?

Puis s'est levé et a parlé un garçon marin

Assis au genou droit du roi

"Sir Patrick Spens est le meilleur capitaine

Qui ait jamais navigué en mer »

Le roi a écrit une large lettre

Et il l'a scellé avec sa main

Et l'a envoyé à Sir Patrick Spens

Marcher sur le rivage

"À Norroway, à Norroway

Pour la Norvège sur l'écume

Avec tous mes seigneurs en parure

Ramener ma nouvelle épouse à la maison »

La première ligne que Sir Patrick a lu

Il a poussé un soupir las

La ligne suivante que Sir Patrick a lu

La larme de sel aveugle son oeil

« Ah, c'était qui ?

Oh, qui était-ce?

Qui a parlé de moi au roi

Pour nous préparer cette période de l'année

Naviguer sur la mer »

"Mais reposez-vous bien, mes bons hommes tous

Notre navire doit naviguer le matin

Avec quatre et vingt nobles seigneurs

Habillé de soie si bien »

"Et quatre et vingt lits de plumes

Pour poser leur tête sur

Loin, loin, nous serons tous loin

Ramener l'épouse du roi à la maison »

« J'ai peur, j'ai peur, mon cher capitaine

Je crains que nous soyons blessés

La nuit dernière, j'ai vu la nouvelle lune claire

La vieille lune dans ses bras »

« Oh que ce soit juste ou ce que ce soit faux

Ou être une tempête mortelle

Ou souffler le vent là où il le fera

Notre navire doit appareiller le matin»

Ils n'avaient pas navigué un jour, un jour

Un jour, mais un seul

Quand fort et bruyant soufflait le vent

Et fait gémir le bon navire

Ils n'avaient pas navigué un jour, un jour

Un jour mais seulement trois

Quand oh, les vagues sont venues sur les côtés

Et roulé autour de leurs genoux

Ils n'avaient pas navigué une lieue, une lieue

Une ligue mais seulement cinq

Quand l'ancre a cassé et les voiles ont été déchirées

Et le navire a commencé à dériver

Ils n'avaient pas navigué une lieue, une lieue

Une ligue mais seulement neuf

Quand oh, les vagues sont venues sur les côtés

Conduire jusqu'au menton

« Qui montera haut sur le mât de hune

Pendant que je prends la barre en main ?

Qui grimpera haut au mât de hune

Pour voir s'il y a de la terre ferme ? »

"Pas de rivage, pas de rivage, mon cher capitaine

Je n'ai pas vu la terre ferme

Mais j'ai vu une dame juste

Avec un peigne et un verre à la main »

« Descends, descends, marinier

Je pense que tu tardes longtemps

La mer salée est dans le cou de mon manteau

Et à mon bras gauche »

« Descends, descends, marinier

C'est ici que nous devons mourir

Le navire est déchiré de tous les côtés

Et maintenant la mer arrive»

Déteste, déteste ces nobles seigneurs

Pour mouiller leurs chaussures à talons hauts

Mais bien avant la fin de la journée

Leurs chapeaux ils ont nagé dessus

Et nombreux étaient les lits de plumes

Qui flottait sur la mousse

Et nombreux étaient ces nobles seigneurs

Qui n'est jamais rentré à la maison

Il y a cinquante milles d'un rivage à l'autre

Et cinquante brasses de profondeur

Et là repose le bon Sir Patrick Spens

Les seigneurs tous à ses pieds

Long, long que sa dame regarde

Avec une lanterne à la main

Avant qu'elle ne la voie Patrick Spens

Reviens à la maison

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes