
Voici les paroles de la chanson : Constellations , artiste : Anaria Avec traduction
Texte original avec traduction
Anaria
Here I am, I am looking for the impossible
Here I stand, I’m feeling so invisible, invisible
Like a wave, I’m overwhelmed by what’s outside
Can you save me, come and make me feel alive, I feel alive
And you make me feel alive
Find the strength inside
Make me feel alive
Leave this all behind
This was a beautiful night, but I’m afraid we’ll burn out
Before there’s time to take hold, there’s something more I need
You think we’re falling in love, but I’m afraid we’ll fall out
And make this permanent
Here I am, I’m but a child in the dark
Curious, I’m seeking new life in the stars, life in the stars
Can you find me in the stars, open up your arms
Find me in the stars, fade into the dark
This was a beautiful night, but I’m afraid we’ll burn out
Before there’s time to take hold, there’s something more I need
You think we’re falling in love, but I’m afraid we’ll fall out
And make this permanent
This was a beautiful night, but I’m afraid we’ll burn out and make this
permanent
You think we’re falling in love, but I’m afraid we’ll fall out and make this
permanent
You found me in the stars, the farthest years apart
You found me in the stars, slow my aching heart
This was a beautiful night, but I’m afraid we’ll burn out
Before there’s time to take hold, there’s something more I need
You think we’re falling in love, but I’m afraid we’ll fall out
And make this permanent
This was a beautiful night, but I’m afraid we’ll burn out
Before there’s time to take hold, there’s something more I need
You think we’re falling in love, but I’m afraid we’ll fall out
And make this permanent
Je suis là, je cherche l'impossible
Ici je me tiens, je me sens si invisible, invisible
Comme une vague, je suis submergé par ce qu'il y a à l'extérieur
Peux-tu me sauver, viens me faire me sentir vivant, je me sens vivant
Et tu me fais me sentir vivant
Trouvez la force à l'intérieur
Fais-moi me sentir vivant
Laisse tout ça derrière
C'était une belle nuit, mais j'ai peur qu'on s'épuise
Avant qu'il soit temps de m'en emparer, j'ai besoin de quelque chose de plus
Tu penses qu'on tombe amoureux, mais j'ai peur qu'on tombe
Et rendre cela permanent
Me voici, je ne suis qu'un enfant dans le noir
Curieux, je cherche une nouvelle vie dans les étoiles, la vie dans les étoiles
Peux-tu me trouver dans les étoiles, ouvre tes bras
Trouve-moi dans les étoiles, disparais dans le noir
C'était une belle nuit, mais j'ai peur qu'on s'épuise
Avant qu'il soit temps de m'en emparer, j'ai besoin de quelque chose de plus
Tu penses qu'on tombe amoureux, mais j'ai peur qu'on tombe
Et rendre cela permanent
C'était une belle nuit, mais j'ai peur qu'on s'épuise et qu'on fasse ça
permanent
Tu penses qu'on tombe amoureux, mais j'ai peur qu'on tombe et qu'on fasse ça
permanent
Tu m'as trouvé dans les étoiles, les années les plus éloignées
Tu m'as trouvé dans les étoiles, ralentis mon cœur endolori
C'était une belle nuit, mais j'ai peur qu'on s'épuise
Avant qu'il soit temps de m'en emparer, j'ai besoin de quelque chose de plus
Tu penses qu'on tombe amoureux, mais j'ai peur qu'on tombe
Et rendre cela permanent
C'était une belle nuit, mais j'ai peur qu'on s'épuise
Avant qu'il soit temps de m'en emparer, j'ai besoin de quelque chose de plus
Tu penses qu'on tombe amoureux, mais j'ai peur qu'on tombe
Et rendre cela permanent
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes