Voici les paroles de la chanson : Последний шаг , artiste : Анастасия Стоцкая Avec traduction
Texte original avec traduction
Анастасия Стоцкая
В судьбе моей холодный день
Дождём укрытый сад осенний,
А сверху видно только тень
Любви несчастной шаг последний
Припев:
Не смейся, прошу тебя, не смейся
Каскадом глупых, резких слов
Не смейся, прошу тебя, доверься
И пожалей мою последнюю любовь
Любовь
Слеза струится по щеке
Пропали чувства, мы устали
Обиды горечь на душе
Любовь свою не удержали
Припев:
Не смейся, прошу тебя, не смейся
Каскадом глупых, резких слов
Не смейся, прошу тебя, доверься
И пожалей мою последнюю любовь
Любовь
Не смейся, прошу тебя, доверься
И пожалей мою последнюю любовь
Любовь
В судьбе моей холодный день
Дождём укрытый сад осенний,
А сверху видно только тень
Любви несчастной шаг последний
Dans mon destin c'est une journée froide
Faisons pleuvoir un jardin d'automne abrité,
Et seule une ombre est visible d'en haut
La dernière étape malheureuse de l'amour
Refrain:
Ne riez pas, s'il vous plaît ne riez pas
Une cascade de mots stupides et durs
Ne riez pas, s'il vous plaît, faites confiance
Et ayez pitié de mon dernier amour
Amour
Une larme coule sur la joue
Les sentiments sont partis, nous sommes fatigués
L'amertume du ressentiment dans l'âme
Ils n'ont pas gardé leur amour
Refrain:
Ne riez pas, s'il vous plaît ne riez pas
Une cascade de mots stupides et durs
Ne riez pas, s'il vous plaît, faites confiance
Et ayez pitié de mon dernier amour
Amour
Ne riez pas, s'il vous plaît, faites confiance
Et ayez pitié de mon dernier amour
Amour
Dans mon destin c'est une journée froide
Faisons pleuvoir un jardin d'automne abrité,
Et seule une ombre est visible d'en haut
La dernière étape malheureuse de l'amour
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes