Sleepless 96 - Anathema
С переводом

Sleepless 96 - Anathema

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:31

Voici les paroles de la chanson : Sleepless 96 , artiste : Anathema Avec traduction

Paroles : Sleepless 96 "

Texte original avec traduction

Sleepless 96

Anathema

Оригинальный текст

And I often sigh

I often wonder why

I’m still here and I still cry

And I often cry

I often spill a tear

Over those not here

But still they are so near

Please ease my burden

And I still remember

A memory and I weep

In my broken sleep

The scars they cut so deep

Please ease my burden

Please ease my pain

Surely without war there would be no loss

Hence no mourning, no grif, no pain, no misery

No sleepless nights missing the dad, oh, no more

No more war

Перевод песни

Et je soupire souvent

Je me demande souvent pourquoi

Je suis toujours là et je pleure encore

Et je pleure souvent

Je verse souvent une larme

Sur ceux qui ne sont pas là

Mais ils sont toujours si proches

Veuillez alléger mon fardeau

Et je me souviens encore

Un souvenir et je pleure

Dans mon sommeil brisé

Les cicatrices qu'ils ont coupées si profondément

Veuillez alléger mon fardeau

S'il vous plaît, soulagez ma douleur

Sûrement sans guerre, il n'y aurait aucune perte

Donc pas de deuil, pas de grif, pas de douleur, pas de misère

Pas de nuits blanches manquant le père, oh, pas plus

Plus de guerre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes