Voici les paroles de la chanson : Эх, доярка , artiste : Анатолий Корж Avec traduction
Texte original avec traduction
Анатолий Корж
Нашёл любовь и тут же потерял
Её увёз шикарный Меrsedes,
А я таких красавиц не всречал
Хоть и неммало повидал принцес.
Я 5 минут как вкопаный стоял
И в справочник зачем-то позвонил
Спросили адрес, а я им отвечал
Что никого ещё так не любил
Но Я не улицы не знаю ни раёна
Я ни окна не знаю ни балкона
Я знаю просто что она красавица
по имени Алёна…
Но Я не улицы не знаю ни раёна
Я ни окна не знаю ни балкона
Я знаю просто что она красавица
по имени Алёна…
Ну кто поможет мне в моей беде
я вам особые приметы назову
Её легко узнать в большой толпе
Она как сон прекрасный на яву.
Мила стройна приятный аромат,
А поцелуй ну вишня в сахаре на вкус
Как улыбнется и глаза её горят,
А я таких ожогов не боюсь
Но Я не улицы не знаю ни раёна
Я ни окна не знаю ни балкона
Я знаю просто что она красавица
по имени Алёна…
Но Я не улицы не знаю ни раёна
Я ни окна не знаю ни балкона
Я знаю просто что она красавица
по имени Алёна…
J'ai trouvé l'amour et l'ai immédiatement perdu
Elle a été emmenée par une Mercedes chic,
Et je n'ai pas rencontré de telles beautés
Bien que la princesse ait beaucoup vu.
Je suis resté cloué sur place pendant 5 minutes
Et pour une raison quelconque, j'ai appelé le répertoire
Ils ont demandé l'adresse, et je leur ai répondu
Que personne d'autre n'a autant aimé
Mais je ne connais ni la rue ni le quartier
Je ne connais ni fenêtre ni balcon
je sais juste qu'elle est belle
du nom d'Alena...
Mais je ne connais ni la rue ni le quartier
Je ne connais ni fenêtre ni balcon
je sais juste qu'elle est belle
du nom d'Alena...
Eh bien, qui m'aidera dans mon problème
Je t'appellerai des signes spéciaux
Elle est facile à reconnaître dans une grande foule
Elle est comme un beau rêve devenu réalité.
Mila mince arôme agréable,
Un baiser, eh bien, cerise au goût de sucre
Comment elle sourit et ses yeux brûlent,
Et je n'ai pas peur de telles brûlures
Mais je ne connais ni la rue ni le quartier
Je ne connais ni fenêtre ni balcon
je sais juste qu'elle est belle
du nom d'Alena...
Mais je ne connais ni la rue ni le quartier
Je ne connais ni fenêtre ni balcon
je sais juste qu'elle est belle
du nom d'Alena...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes