Partilhar - Rubel, ANAVITÓRIA

Partilhar - Rubel, ANAVITÓRIA

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: portugais
  • Durée: 4:22

Voici les paroles de la chanson : Partilhar , artiste : Rubel, ANAVITÓRIA Avec traduction

Paroles : Partilhar "

Texte original avec traduction

Partilhar

Rubel, ANAVITÓRIA

Texte original

Se for preciso, eu pego um barco e remo

Por seis meses, como peixe pra te ver

Tão pra inventar um mar grande o bastante

Que me assuste, e que eu desista de você

Se for preciso, eu crio alguma máquina

Mais rápida que a dúvida, mais súbita que a lágrima

Viajo a toda força, e num instante de saudade e dor

Eu chego pra dizer que eu vim te ver

Eu quero partilhar

Eu quero partilhar

A vida boa com você

Eu quro partilhar

Eu quero partilhar

A vida boa com você

Que amor tão grande tm que ser vivido a todo instante

E a cada hora que eu tô longe é um desperdício

Eu só tenho 80 anos pela frente

Por favor, me dê uma chance de viver

Que amor tão grande tem que ser vivido a todo instante

E a cada hora que eu tô longe é um desperdício

Eu só tenho 80 anos pela frente

Por favor, me dê uma chance de viver

Eu quero partilhar

Eu quero partilhar

A vida boa com você

Eu quero partilhar

Eu quero partilhar

A vida boa com você

Se for preciso, eu giro a Terra inteira

Até que o tempo se esqueça de ir pra frente e volte atrás

Milhões de anos, quando todos continentes se encontravam

Pra que eu possa caminhar até você

Eu sei, mulher, não se vive só de peixe, nem se volta no passado

As minhas palavras valem pouco e as juras não te dizem nada

Mas se existe alguém que pode resgatar sua fé no mundo, existe nós

Também perdi meu rumo, até meu canto ficou mudo

E eu desconfio que esse mundo já não seja tudo aquilo

Mas não importa, a gente inventa a nossa vida

E a vida é boa, mas é muito melhor com você

Traduction de la chanson

Si j'en ai besoin, je prendrai un bateau et ramerai

Pendant six mois, comme un poisson pour te voir

Alors pour inventer une mer assez grande

Ça me fait peur, et que je t'abandonne

Si besoin, je crée une machine

Plus rapide que le doute, plus soudain que les larmes

Je voyage de toutes mes forces, et dans un instant de désir et de douleur

Je viens te dire que je suis venu te voir

Je veux partager

Je veux partager

La belle vie avec toi

Je veux partager

Je veux partager

La belle vie avec toi

Quel grand amour doit être vécu en tout temps

Et chaque heure où je suis absent est une perte

Je n'ai plus que 80 ans

S'il vous plaît, donnez-moi une chance de vivre

Quel grand amour doit être vécu en tout temps

Et chaque heure où je suis absent est une perte

Je n'ai plus que 80 ans

S'il vous plaît, donnez-moi une chance de vivre

Je veux partager

Je veux partager

La belle vie avec toi

Je veux partager

Je veux partager

La belle vie avec toi

S'il le faut, je fais tourner toute la Terre

Jusqu'à ce que le temps oublie d'avancer et de reculer

Des millions d'années, quand tous les continents se sont rencontrés

Pour que je puisse marcher jusqu'à toi

Je sais, femme, tu ne vis pas que de poisson, ne retourne pas dans le passé

Mes paroles valent peu et mes serments ne te disent rien

Mais s'il y a quelqu'un qui peut sauver ta foi dans le monde, c'est nous

J'ai perdu mon chemin aussi, même mon chant était en sourdine

Et je soupçonne que ce monde n'est plus tout cela

Mais peu importe, on invente nos vies

Et la vie est belle, mais c'est bien mieux avec toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes