Ah! L'éloquance - Bourvil
С переводом

Ah! L'éloquance - Bourvil

Альбом
Bourvil, rires et tendresse
Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
185340

Voici les paroles de la chanson : Ah! L'éloquance , artiste : Bourvil Avec traduction

Paroles : Ah! L'éloquance "

Texte original avec traduction

Ah! L'éloquance

Bourvil

Оригинальный текст

MAN: What’s up, baby?

They done had that last call for alcohol and

Everything, what’s up, you gon' come back to the 'mote with me or what?

WOMAN: But what about yo' girlfriend?

She s’posed to be my friend

MAN: Come on, come on, baby, don’t worry 'bout her, I mean we can leave

Here, go get something to eat.

You hungry?

WOMAN: Mmm … yeah … I’m hungry a lil' bit.

I just …

MAN: Hey, you can bring your friends if you want, I got my boys back at

The hotel … so what you gon' do?

WOMAN: (sigh) You really gon' pay my phone bill?

Uh!

Uh!

Ahh baby, here we go now!

Verse 1: Thrill Pa Dlaya

Hey baby doll, what’s up?

'Scuse the mood, I’m a lil' bit bored

And normally, I don’t try to take girls home after the club

But you got that flavor ride, and I’m kinda hungry

Not only that, strictly by myself, sometimes I tend to get lonely

So let’s find this camp, and get a lil' something to eat

Get back to the 'mote and kick off them shoes so I can rub them feet

And we both dogs, baby, so we ain’t got to joke

If you’re down, I’ll get to the car and we can head to the 'mote!

{Let's go to the motel, let’s go to the 'mote

I won’t tell if you don’t tell!}

Jay-Ski:

Girl, don’t have no shame!

How you’ll be gettin' that pocket

Change!

Girl, you know the deal!

How you’ll be payin' that phone bill!

Verse 2: The Rottweiler

It’s the last call for alcohol, baby, so let’s leave the club

I wanna get in the tub and rub-a-dub, 'cause I’m in the mood for lo-ove …

You wanted barbecue or mildew, girl, so what you wanna do?

We can go to the Hilton, Motel 6 or get a room at the Peek-A-Boo, uh

So eat your Wheaties, sweetie, and yo, you can best believe

Bring your toothbrush, a fresh pair of panties, yo, and that’s all you need

So let’s keep it a G thang, (?), uhh, and please don’t go tell

That you’re makin' noise with the 69 Boyz, so let’s go to the motel, uhh!

Jay-Ski:

And we can have some fun!

How you’ll be gettin' them braids done!

Girl, don’t try to shine!

Where you workin' part time!

Verse 3: Thrill Da Playa

Don’t holler 'bout, I don’t know ya, and you don’t know me

'Cause if your booty big, then I’ma learn to dig your personality

I’m real, though;

I ain’t fake, heyyy, I want them skins

And you can bring your big booty buddies too;

I got a motel full of friends:

Danny, Tony T, Lemonhead, A.B., Daddy Black and Jay

You got three more friends?

Well, I do too: the Rottweiler, Rico and DJ M.A.

We got rooms at the 6, so let’s handle our business

Find this camp and go to the 'mote so I can rub-a-dub that Guinness!

Jay-Ski:

Girl, you know the time!

It’s better than waitin' in that welfare

Line!

Girl, it ain’t gon' hurt!

How you got that dual invert!

Yeah baby!

Here we go, come on, come on, here we go, baby!

(leads into «Ding Dong Song»)

Перевод песни

HOMME : Quoi de neuf, bébé ?

Ils ont fait ce dernier appel pour de l'alcool et

Tout, quoi de neuf, tu vas revenir à la "mote avec moi" ou quoi ?

FEMME : Mais qu'en est-il de ta petite amie ?

Elle est censée être mon amie

HOMME : Allez, allez, bébé, ne t'inquiète pas pour elle, je veux dire qu'on peut partir

Tiens, va chercher quelque chose à manger.

Avez-vous faim?

FEMME : Mmm... ouais... j'ai un peu faim.

Je juste…

HOMME : Hé, tu peux amener tes amis si tu veux, j'ai récupéré mes garçons à

L'hôtel... alors qu'est-ce que tu vas faire ?

FEMME : (soupir) Tu vas vraiment payer ma facture de téléphone ?

Euh!

Euh!

Ahh bébé, c'est parti maintenant !

Couplet 1 : Thrill Pa Dlaya

Hey baby doll, quoi de neuf ?

'Scuse l'ambiance, je m'ennuie un peu

Et normalement, je n'essaie pas de ramener les filles à la maison après le club

Mais tu as ce tour de saveur, et j'ai un peu faim

Non seulement cela, strictement par moi-même, parfois j'ai tendance à me sentir seul

Alors trouvons ce camp et mangeons un petit quelque chose

Retournez à la 'mote et enlevez leurs chaussures pour que je puisse leur frotter les pieds

Et nous les deux chiens, bébé, donc nous n'avons pas à plaisanter

Si vous êtes en panne, je vais rejoindre la voiture et nous pouvons nous diriger vers le "mote !"

{Allons au motel, allons au 'mote

Je ne dirai rien si tu ne le dis pas !}

Jay Ski :

Fille, n'aie pas honte !

Comment allez-vous obtenir cette poche ?

Changer!

Fille, tu connais le deal !

Comment allez-vous payer cette facture de téléphone !

Couplet 2 : Le Rottweiler

C'est le dernier appel à l'alcool, bébé, alors quittons le club

Je veux entrer dans la baignoire et me frotter, parce que je suis d'humeur pour l'amour…

Tu voulais un barbecue ou de la moisissure, ma fille, alors qu'est-ce que tu veux faire ?

On peut aller au Hilton, au Motel 6 ou prendre une chambre au Peek-A-Boo, euh

Alors mange tes Wheaties, ma chérie, et yo, tu peux mieux croire

Apportez votre brosse à dents, une nouvelle paire de culottes, yo, et c'est tout ce dont vous avez besoin

Alors gardons ça un G thang, (?), euh, et s'il te plaît, ne va pas le dire

Que tu fais du bruit avec les 69 Boyz, alors allons au motel, euh !

Jay Ski :

Et nous pouvons nous amuser !

Comment allez-vous faire les tresses !

Fille, n'essaie pas de briller !

Où tu travailles à temps partiel !

Couplet 3 : Frissonnez Da Playa

Ne crie pas, je ne te connais pas et tu ne me connais pas

Parce que si ton butin est gros, alors j'apprendrai à creuser ta personnalité

Je suis réel, cependant;

Je ne suis pas faux, heyyy, je veux ces skins

Et vous pouvez aussi amener vos gros copains de butin;

J'ai un motel plein d'amis :

Danny, Tony T, Lemonhead, AB, Daddy Black et Jay

Vous avez trois autres amis ?

Eh bien, moi aussi : le Rottweiler, Rico et DJ M.A.

Nous avons des chambres au 6, alors gérons nos affaires

Trouvez ce camp et rendez-vous au "mote" pour que je puisse frotter cette Guinness !

Jay Ski :

Chérie, tu connais l'heure !

C'est mieux que d'attendre dans ce bien-être

Doubler!

Chérie, ça ne va pas faire de mal !

Comment avez-vous obtenu ce double inversion !

Ouais bébé!

C'est parti, allez, c'est parti, c'est parti, bébé !

(débouche sur « Ding Dong Song »)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes