Awake Like an Owl - Andre Nickatina
С переводом

Awake Like an Owl - Andre Nickatina

Альбом
Cocaine Inc. (Cocaine Raps 1, 2, & 3)
Год
2009
Язык
`Anglais`
Длительность
213150

Voici les paroles de la chanson : Awake Like an Owl , artiste : Andre Nickatina Avec traduction

Paroles : Awake Like an Owl "

Texte original avec traduction

Awake Like an Owl

Andre Nickatina

Оригинальный текст

This is one of those, A1-Yola raps

Stick in ya mind, stick in ya mind, stick in ya mind

When you up all night

You see things you shouldn’t have saw

Because the night gets raw

Drama is thicker than Skippy’s peanut butter

Imagine the worried thoughts of a young man’s mother

Feelin’s empty, Love don’t live here anymore

Awake like an owl at a quarter to four

Don’t blink, a Caddy just ran a red light

Bumpin' thug life, man I blend with the night

They call me greedy

(???) to get a girl a beaty

It’s Andre Nickatina

I’m like a genie in a beanie

El Dorado 88 Cadillac, all black

Copy cats try to match

But they style ain’t exactly the same

Somebody said, «Freeze, it’s a raid!»

You know cops are comin' when a brotha smells

Glazed doughnuts, hold up

Patna fill it to the rim

Me and money go together like a feather in a brim

I’m a magician

Some say my (???) ain’t the same but I ain’t trippin'

A girl be yellin (???) but I don’t listen

Crooked crow

Playas seem to like my style

Why’s that killa whale…

I stay awake like an owl, Hoo!

I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!

I stay awake like an owl, Hoo!

I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!

(What are you baby?)

I’m a Raider, camouflaged in silver and the black

Tryin' to blitz through the line for the quarter back sack

Of the money

I dress like it’s cold, not sunny

But slyer than a (?) fox tryin' to catch a bunny

In the snow

I’m try’na get paid like a ho

Or better yet the pimp that’s rakin' in her dough

Like a baker

But check it, who’s the king of the caine?

And what’s that tiga’s name with the Macintosh computer brain mind

Or should I say mine?

Sometimes I gotta lie to protect my crime

I’ll call my lawyer!

Bail bonds keep me on the streets

Three in the mornin' I’m at the club with the freaks

But I got hawk eye

Meanin' that the joint is bein' watched

Drinkin' with the killas that be pushin' up the cost

For the drought season

…(?) season

…(?) up they best

But those be the ones that don’t have to rest

Like an owl…

I set a trap, I have to spin a web like a spider

Don’t strike matches, hate child-proof lighters

Stay awake

Witness how I pick up the pace

First I see a girl’s butt, then I look at her face

I can’t explain

I’m eatin' garlic bread with the steak

… (???) … for the narcs

Brothas droppin' cream by the fiends when they part

I’m like a sentinel, known to be the principal original

Lookin' for the road that made it (???) they call it federal

I’m a general, but yet at times I blaze with my lieutenant

Popeye, (???), who got the spinach?

Cough, choke, feelin' no remorse for the roach

Choppin' up freaks as ya lounge with your folks

Playin' dice, you take a chance at the crap game

It’s all about the money baby, it’s the rap game

And I’m an owl…

Uh… And I’m out

Uh, Shit

It’s a planned emergency, (it's a planned emergency)

It’s a planned emergency, (it's a planned emergency)

What, STOP!

Shit, fade me, fade me, fade me, fade me, fade me…

«What time is it!»

Перевод песни

C'est l'un de ces raps A1-Yola

Reste dans ton esprit, reste dans ton esprit, reste dans ton esprit

Quand tu restes debout toute la nuit

Tu vois des choses que tu n'aurais pas dû voir

Parce que la nuit devient crue

Le drame est plus épais que le beurre de cacahuète de Skippy

Imaginez les pensées inquiètes de la mère d'un jeune homme

Je me sens vide, l'amour ne vit plus ici

Éveillé comme un hibou à quatre heures moins le quart

Ne clignez pas des yeux, un caddie vient de griller un feu rouge

Bumpin 'thug life, mec je me mélange avec la nuit

Ils m'appellent gourmand

(???) pour obtenir une fille un beaty

C'est André Nickatina

Je suis comme un génie dans un bonnet

El Dorado 88 Cadillac, tout noir

Les chats imitateurs essaient de correspondre

Mais leur style n'est pas exactement le même

Quelqu'un a dit : "Freeze, c'est un raid !"

Tu sais que les flics arrivent quand un frère sent mauvais

Beignets glacés, attendez

Patna le remplit jusqu'au bord

Moi et l'argent vont ensemble comme une plume à ras bord

je suis un magicien

Certains disent que mon (???) n'est pas le même mais je ne trébuche pas

Une fille crie (???) mais je n'écoute pas

Corbeau tordu

Les playas semblent aimer mon style

Pourquoi ce tueur d'épaulard...

Je reste éveillé comme un hibou, Hoo !

Je reste éveillé comme un hibou, Hoo, Hoo !

Je reste éveillé comme un hibou, Hoo !

Je reste éveillé comme un hibou, Hoo, Hoo !

(Qu'est-ce que tu es bébé?)

Je suis un Raider, camouflé en argent et en noir

Essayer de blitz à travers la ligne pour le quart de sac

De l'argent

Je m'habille comme s'il faisait froid, pas ensoleillé

Mais plus sournois qu'un (?) renard essayant d'attraper un lapin

Dans la neige

J'essaie d'être payé comme une pute

Ou mieux encore, le proxénète qui ratisse sa pâte

Comme un boulanger

Mais vérifiez, qui est le roi du caïn ?

Et quel est le nom de ce tiga avec l'esprit du cerveau de l'ordinateur Macintosh

Ou devrais-je dire le mien ?

Parfois, je dois mentir pour protéger mon crime

Je vais appeler mon avocat !

Les cautionnements me maintiennent dans la rue

Trois heures du matin, je suis au club avec les monstres

Mais j'ai un œil de faucon

Cela signifie que le joint est surveillé

Boire avec les tueurs qui augmentent le coût

Pour la saison sèche

…(?) saison

…(?) ils sont les meilleurs

Mais ce sont ceux qui n'ont pas à se reposer

Comme un hibou…

J'ai tendu un piège, je dois tisser une toile comme une araignée

Ne grattez pas les allumettes, détestez les briquets à l'épreuve des enfants

Rester éveillé

Témoin comment j'accélère le rythme

Je vois d'abord les fesses d'une fille, puis je regarde son visage

Je ne peux pas expliquer

Je mange du pain à l'ail avec le steak

… (???) … pour les narcissiques

Brothas laisse tomber la crème par les démons quand ils se séparent

Je suis comme une sentinelle, connue pour être le principal original

À la recherche de la route qui l'a fait (???), ils l'appellent fédéral

Je suis général, mais parfois je flambe avec mon lieutenant

Popeye, (???), qui a eu les épinards ?

Tousser, s'étouffer, ne ressentir aucun remords pour le cafard

Hachez les monstres pendant que vous vous détendez avec vos amis

En jouant aux dés, vous tentez votre chance au jeu de merde

C'est une question d'argent bébé, c'est le rap game

Et je suis un hibou…

Euh… Et je suis sorti

Euh, merde

C'est une urgence planifiée, (c'est une urgence planifiée)

C'est une urgence planifiée, (c'est une urgence planifiée)

Quoi, STOP !

Merde, efface-moi, efface-moi, efface-moi, efface-moi, efface-moi…

"Quelle heure est-il!"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes