Крошка - Андрей Губин
С переводом

Крошка - Андрей Губин

  • Альбом: Коллекция

  • Год: 2014
  • Язык: russe
  • Длительность: 4:26

Voici les paroles de la chanson : Крошка , artiste : Андрей Губин Avec traduction

Paroles : Крошка "

Texte original avec traduction

Крошка

Андрей Губин

Оригинальный текст

Птицы разлук улетают, нашу любовь унося.

Я о тебе забываю, ты забываешь меня.

Но в этот вечер осенний на перекрёстке времён

Я набираю твой номер, я говорю в телефон.

Припев:

Пусть наши чувства в прошлом (в прошлом, в прошлом),

Но я скажу сегодня, не тая.

Ведь ты же знаешь, крошка (крошка, крошка),

Я всё равно скучаю без тебя.

Моих звонков не ждёшь ты (ждёшь ты, ждёшь ты)

И не хочу тебя тревожить зря.

Я виноват лишь в том, что (в том, что, в том, что)

Я всё равно скучаю без тебя.

Время летит всё быстрее остановиться нельзя.

Знаю, смогу я, сумею жить никого не любя.

Не повторяется чудо, счастье забыто, как сон.

Но я смущаться не буду и повторю в телефон.

Припев:

Пусть наши чувства в прошлом (в прошлом, в прошлом),

Но я скажу сегодня, не тая.

Ведь ты же знаешь, крошка (крошка, крошка),

Я всё равно скучаю без тебя.

Моих звонков не ждёшь ты (ждёшь ты, ждёшь ты)

И не хочу тебя тревожить зря.

Я виноват лишь в том, что (в том, что, в том, что)

Я всё равно скучаю без тебя.

Проигрыш.

Пусть наши чувства в прошлом (в прошлом, в прошлом),

Моих звонков не ждёшь ты (ждёшь ты, ждёшь ты)

Я виноват лишь в том, что (в том, что, в том, что)

Я так скучаю крошка.

Пусть наши чувства в прошлом (в прошлом, в прошлом),

Но я скажу сегодня, не тая.

Ведь ты же знаешь, крошка (крошка, крошка),

Я всё равно скучаю без тебя.

Моих звонков не ждёшь ты (ждёшь ты, ждёшь ты)

И не хочу тебя тревожить зря.

Я виноват лишь в том, что (в том, что, в том, что)

Я всё равно скучаю без тебя.

Пусть наши чувства в прошлом,

Моих звонков не ждешь ты,

Я виноват лишь в том, что,

Я все равно скучаю без тебя.

Пусть наши чувства в прошлом,

Моих звонков не ждешь ты,

Я виноват лишь в том, что,

Я все равно скучаю без тебя.

Пусть наши чувства в прошлом,

Моих звонков не ждешь ты,

Я виноват лишь в том, что,

Я все равно скучаю без тебя.

Перевод песни

Les oiseaux de la séparation s'envolent, emportant notre amour.

Je t'oublie, tu m'oublies.

Mais ce soir d'automne à la croisée des temps

Je compose ton numéro, je parle dans le téléphone.

Refrain:

Laissons nos sentiments dans le passé (dans le passé, dans le passé),

Mais je dirai aujourd'hui sans fondre.

Parce que tu sais, bébé (bébé, bébé)

Tu me manques encore.

Tu n'attends pas mes appels (tu attends, tu attends)

Et je ne veux pas te déranger en vain.

Je ne suis coupable que de ça (de ça, de ça)

Tu me manques encore.

Le temps passe de plus en plus vite, impossible de s'arrêter.

Je sais que je peux, je peux vivre sans aimer personne.

Un miracle ne se répète pas, le bonheur s'oublie comme un rêve.

Mais je ne serai pas gêné et répéterai au téléphone.

Refrain:

Laissons nos sentiments dans le passé (dans le passé, dans le passé),

Mais je dirai aujourd'hui sans fondre.

Parce que tu sais, bébé (bébé, bébé)

Tu me manques encore.

Tu n'attends pas mes appels (tu attends, tu attends)

Et je ne veux pas te déranger en vain.

Je ne suis coupable que de ça (de ça, de ça)

Tu me manques encore.

Perdant.

Laissons nos sentiments dans le passé (dans le passé, dans le passé),

Tu n'attends pas mes appels (tu attends, tu attends)

Je ne suis coupable que de ça (de ça, de ça)

Tu me manques tellement bébé.

Laissons nos sentiments dans le passé (dans le passé, dans le passé),

Mais je dirai aujourd'hui sans fondre.

Parce que tu sais, bébé (bébé, bébé)

Tu me manques encore.

Tu n'attends pas mes appels (tu attends, tu attends)

Et je ne veux pas te déranger en vain.

Je ne suis coupable que de ça (de ça, de ça)

Tu me manques encore.

Laissons nos sentiments être dans le passé

Vous n'attendez pas mes appels,

Je suis seulement à blâmer pour le fait que,

Tu me manques encore.

Laissons nos sentiments être dans le passé

Vous n'attendez pas mes appels,

Je suis seulement à blâmer pour le fait que,

Tu me manques encore.

Laissons nos sentiments être dans le passé

Vous n'attendez pas mes appels,

Je suis seulement à blâmer pour le fait que,

Tu me manques encore.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes