Voici les paroles de la chanson : Könntest du doch wieder bei mir sein , artiste : Andrew Lloyd Webber Avec traduction
Texte original avec traduction
Andrew Lloyd Webber
CHRISTINE
Du allein warst mein Beschützer,
Inhalt meines Lebens.
Du warst mir ein Freund und Vater,
Jetzt ruf ich vergebens.
Könntest du doch wieder bei mir sein
Seit du fort bist leb' ich kaum.
Oft schien es mir, ich wär bei dir
doch es war nur ein Traum.
Deiner Stimme Klang fehlt mir so sehr,
Früher warst du doch so nah.
Träumen allein hilft mir nicht zu sein,
Wie mich dein Ehrgeiz sah.
Kreuze, Moos und Friedhofsengel,
Steinern, stumm und schmerzlich.
Wie bist du hierher geraten?
Du warst weich und herzlich.
Wie lang muss ich weinen um dich?
Kann ich mich nie befreien?
Könntest du doch wieder bei mir sein,
Mich verstehn und mich befreien.
Nimm was zerann und gib mir dann
Kraft um allein zu sein.
Keine Tränen mehr, keine Bitterkeit,
Keine Trauer um längst verlor’ne Zeit,
Hilf mir stark zu sein,
Hilf mir stark zu sein!
CHRISTINE
Toi seul étais mon protecteur
contenu de ma vie.
Tu étais un ami et un père pour moi
Maintenant j'appelle en vain.
pourrais-tu être à nouveau avec moi
Je suis à peine en vie depuis que tu es parti.
Il m'a souvent semblé que j'étais avec toi
mais ce n'était qu'un rêve.
Le son de ta voix me manque tellement
Tu étais si proche.
Rêver seul ne m'aide pas à être
Comment ton ambition m'a vu
croix, mousse et anges du cimetière,
Pierre, silencieuse et douloureuse.
Comment es-tu arrivé là?
Tu étais doux et chaleureux.
Combien de temps dois-je pleurer pour toi ?
Ne puis-je jamais me libérer ?
pourrais-tu être à nouveau avec moi
Comprenez-moi et libérez-moi
Prends quelque chose de déchiré et donne-le-moi
La force d'être seul.
Plus de larmes, plus d'amertume,
Pas de deuil pour un long temps perdu,
aide-moi à être fort
Aide-moi à être fort !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes