Voici les paroles de la chanson : Nobody Understands Me , artiste : Andrew Lloyd Webber, Danielle Hope, Paul Keating Avec traduction
Texte original avec traduction
Andrew Lloyd Webber, Danielle Hope, Paul Keating
Nobody understands me.
Nobody even listens.
Nobody wants to help me.
Might as well talk to scarecrows.
But what about Toto?
Not now,
We’re having a crisis.
(She's gonna call the sheriff)
Not now,
your aunt’s in a state.
(You don’t understand)
Later honey,
You’ll just have to wait.
Nobody understands me.
(We can’t afford to lose one chick)
My little dogs in danger
(you take these out to the car)
Should’ve been born a chicken,
Then they’d have paid attention.
Poor little orphan.
She’s got to learn to earn her keep!
Henry!
Just saying…
Well, come on.
I hope we got them in time!
Oh alright, we’ll get these into the house.
Oh Ee Ah Yo Ah
Oh Ee Ah Yo Ah
Alright come on help me you guys!
You’re stronger than me!
That was scary, I thought it was gonna follow me.
Oh Ee Ah Yo Ah
Come on you guys.
Give it a shove
Hammer and ax at the ready
Shoulders and thighs
Heavens above
Gee, it looks mighty unsteady
Somebody has to help me
(How does this work anyway? I’ll show you)
Somebody has to listen
(Where's the oil can?)
Toto’s in awful trouble
(Hold on, what is it honey?)
She’s gonna call the sheriff
(who is? Ms. Gulsh?)
Ms. Gulsh is taking Toto
She says she wants to kill him!
What happened this time?
Her cat again?
Uh huh!
Should we do what we did last time?
When we were watering the crops!
We turned the hose on Ms. Gulch!
Should we do that again?!
I’ll get you and that girl and her little dog too!
It’s not funny you guys!
You play anymore tricks, you’ll only make it worse!
Relax,
She’s not gonna take him
(But she will!)
She just wants to give you a fright
(No, she means it!)
You oughta know her barks worse than her bite
Hickory help me fix this
Hickory, you be careful
Hickory’s Mr. Fix it
Come on Hickory
Nobody even listens
Come on, Toto
We’re not wanted here
Dorothy!
Poor little kid.
I wish I knew how to help her.
Yeah, I know what you mean.
Woohoo!
Hey, I fixed it!
Come on let’s get this hooked up to the barn!
Oh Ee Ah Yo Ah
Oh Ee Ah Yo Ah
Oh Ee Ah Yo Ah (fades)
You’re the only one who really loves me, Toto.
Gosh, there must be some place where we belong.
Some place where we’re not any trouble…
where we’re safe, where we’re…
(bell dings)
Oh, Jiminee!
What was that?
It’s her!
It’s Ms. Gulch!
Quick, hide!
That nasty little mongrel
That whiny little school girl
Repulsive little canine
It’s time she learned a lesson!
(barking)
No, Toto!
Toto, come back!
I wonder if there is such a place…
There must be somewhere…
Somewhere.
Personne ne me comprend.
Personne n'écoute même.
Personne ne veut m'aider.
Autant parler aux épouvantails.
Mais qu'en est-il de Toto ?
Pas maintenant,
Nous traversons une crise.
(Elle va appeler le shérif)
Pas maintenant,
votre tante est dans un état.
(Tu ne comprends pas)
Plus tard chérie,
Vous n'aurez qu'à attendre.
Personne ne me comprend.
(Nous ne pouvons pas nous permettre de perdre un poussin)
Mes petits chiens en danger
(vous les emmenez dans la voiture)
J'aurais dû naître poulet,
Alors ils auraient fait attention.
Pauvre petit orphelin.
Elle doit apprendre à gagner sa vie !
Henri!
Juste dire…
Eh bien, allez.
J'espère que nous les aurons à temps !
Oh d'accord, nous allons les faire entrer dans la maison.
Oh Ee Ah Yo Ah
Oh Ee Ah Yo Ah
D'accord, aidez-moi les gars !
Tu es plus fort que moi !
C'était effrayant, je pensais qu'il allait me suivre.
Oh Ee Ah Yo Ah
Allez les gars.
Donnez-lui un coup de pouce
Marteau et hache à portée de main
Épaules et cuisses
Cieux au-dessus
Ça a l'air très instable
Quelqu'un doit m'aider
(Comment ça marche de toute façon ? Je vais vous montrer)
Quelqu'un doit écouter
(Où est le bidon d'huile ?)
Toto a de gros problèmes
(Attends, qu'est-ce que c'est chéri ?)
Elle va appeler le shérif
(qui est ? Mme Gulsh ?)
Mme Gulsh prend Toto
Elle dit qu'elle veut le tuer !
Que s'est-il passé cette fois ?
Encore son chat ?
Euh !
Devrions-nous faire ce que nous avons fait la dernière fois ?
Quand nous arrosions les cultures !
Nous avons tourné le tuyau sur Mme Gulch !
Devrions-nous recommencer ? !
Je vais t'avoir toi et cette fille et son petit chien aussi !
C'est pas marrant les gars !
Vous jouez plus de tours, vous ne ferez qu'empirer les choses !
Relaxer,
Elle ne va pas le prendre
(Mais elle le fera !)
Elle veut juste te faire peur
(Non, elle le pense!)
Tu devrais savoir qu'elle aboie pire que sa morsure
Hickory, aidez-moi à résoudre ce problème
Hickory, tu fais attention
Hickory's Mr. Fix it
Allez Hickory
Personne n'écoute même
Allez Toto
On ne veut pas de nous ici
Dorothée !
Pauvre petit enfant.
J'aimerais savoir comment l'aider.
Oui, je sais ce que vous voulez dire.
Woohoo !
Hé, j'ai corrigé !
Allez, on va brancher ça à la grange !
Oh Ee Ah Yo Ah
Oh Ee Ah Yo Ah
Oh Ee Ah Yo Ah (s'estompe)
Tu es le seul qui m'aime vraiment, Toto.
Mon Dieu, il doit y avoir un endroit auquel nous appartenons.
Un endroit où nous ne sommes pas un problème…
où nous sommes en sécurité, où nous sommes…
(cloche sonne)
Oh, Jiminee !
Ca c'était quoi?
C'est elle!
C'est Mme Gulch !
Vite, cache-toi !
Ce méchant petit bâtard
Cette petite écolière geignarde
Petit chien repoussant
Il est temps qu'elle apprenne une leçon !
(aboiement)
Non, Toto !
Toto, reviens !
Je me demande s'il existe un tel endroit…
Il doit y avoir quelque part…
Quelque part.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes