Why Have You Brought Me Here - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Steve Barton
С переводом

Why Have You Brought Me Here - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Steve Barton

  • Альбом: «Призрак Оперы»
  • Год: 2013
  • Язык: `Anglais`
  • Длительность: 3:11

Voici les paroles de la chanson : Why Have You Brought Me Here , artiste : Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Steve Barton Avec traduction

Paroles : Why Have You Brought Me Here "

Texte original avec traduction

Why Have You Brought Me Here

Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, Steve Barton

Оригинальный текст

RAOUL:

Why have you brought me here?

CHRISTINE:

Can’t go back there!

RAOUL:

We must return!

Christine:

He’ll kill you!

His eyes will find us there!

RAOUL:

Christine, don’t say that.

..

CHRISTINE:

Those eyes that burn!

RAOUL:

Don’t even think it.

..

CHRISTINE:

And if he has to kill

a thousand men —

RAOUL:

Forget this waking nightmare.

..

CHRISTINE:

The Phantom of the Opera will kill.

..

RAOUL:

This phantom is a fable.

..

Believe me.

..

CHRISTINE:

.. .

and kill again!

RAOUL:

There is no Phantom of the Opera.

..

CHRISTINE:

My God, who is this man.

..

RAOUL:

My God, who is this man.

..

CHRISTINE:

.. .

who hunts to kill.

.

.?

RAOUL:

.. .

this mask of death.

.

.?

CHRISTINE:

I can’t escape from him.

..

RAOUL:

Whose is this voice you hear.

..

CHRISTINE:

.. .I never will!

RAOUL:

.. .

with every breath.

.

.?

BOTH:

And in this

labyrinth,

where night is blind

the Phantom of the Opera

is here:

inside your/my mind.

..

RAOUL:

There is no Phantom of the Opera.

..

CHRISTINE:

Raoul, I’ve been there —

to his world of unending night.

..

To a world where

the daylight dissolves

into darkness.

..

darkness.

..

Raoul, I’ve seen him!

Can I ever

forget that sight?

Can I ever

escape from that face?

So distorted,

deformed, it was hardly a face,

in that darkness.

..

darkness.

..

But his voice

filled my spirit

with a strange, sweet sound.

..

In that night

there was music

in my mind.

..

And through music

my soul began

to soar!

And I heard

as I’d never

heard before.

..

RAOUL:

What you heard

was a dream

and nothing more.

..

CHRISTINE:

Yet in his eyes

all the sadness

of the world.

..

Those pleading eyes,

that both threaten

and adore.

..

RAOUL:

Christine.

..

Christine.. .

PHANTOM:

Christine.

..

Перевод песни

RAOUL :

Pourquoi m'as-tu amené ici ?

CHRISTINE :

Impossible d'y retourner !

RAOUL :

Nous devons revenir !

Christine :

Il va te tuer !

Ses yeux nous y trouveront !

RAOUL :

Christine, ne dis pas ça.

..

CHRISTINE :

Ces yeux qui brûlent !

RAOUL :

N'y pense même pas.

..

CHRISTINE :

Et s'il doit tuer

un millier d'hommes —

RAOUL :

Oubliez ce cauchemar éveillé.

..

CHRISTINE :

Le Fantôme de l'Opéra tuera.

..

RAOUL :

Ce fantôme est une fable.

..

Crois moi.

..

CHRISTINE :

.. .

et tue encore !

RAOUL :

Il n'y a pas de Fantôme de l'Opéra.

..

CHRISTINE :

Mon Dieu, qui est cet homme.

..

RAOUL :

Mon Dieu, qui est cet homme.

..

CHRISTINE :

.. .

qui chasse pour tuer.

.

.?

RAOUL :

.. .

ce masque de la mort.

.

.?

CHRISTINE :

Je ne peux pas lui échapper.

..

RAOUL :

À qui appartient cette voix que vous entendez ?

..

CHRISTINE :

.. .Je ne le ferai jamais!

RAOUL :

.. .

à chaque respiration.

.

.?

TOUS LES DEUX:

Et dans ce

labyrinthe,

où la nuit est aveugle

le fantôme de l'Opéra

est là:

dans ton/mon esprit.

..

RAOUL :

Il n'y a pas de Fantôme de l'Opéra.

..

CHRISTINE :

Raoul, j'y suis allé —

à son monde de nuit sans fin.

..

Vers un monde où

la lumière du jour se dissout

dans l'obscurité.

..

ténèbres.

..

Raoul, je l'ai vu !

Puis-je jamais

oublier cette vue?

Puis-je jamais

échapper à ce visage?

Tellement déformé,

déformé, c'était à peine un visage,

dans cette obscurité.

..

ténèbres.

..

Mais sa voix

rempli mon esprit

avec un son étrange et doux.

..

Dans cette nuit

il y avait de la musique

dans mon esprit.

..

Et à travers la musique

mon âme a commencé

s'envoler !

Et j'ai entendu

comme je ne le ferais jamais

entendu auparavant.

..

RAOUL :

Ce que tu as entendu

était un rêve

Et rien de plus.

..

CHRISTINE :

Pourtant dans ses yeux

toute la tristesse

du monde.

..

Ces yeux suppliants,

qui menacent tous les deux

et adore.

..

RAOUL :

Christine.

..

Christine.. .

FANTÔME:

Christine.

..

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes