Voici les paroles de la chanson : Caricias , artiste : Angel D'Agostino, Angel Vargas Avec traduction
Texte original avec traduction
Angel D'Agostino, Angel Vargas
La soledad
que me envuelve el corazón,
va encendiendo en mi alma
el fuego de tu amor lejano.
En las brumas de tu olvido
viaja mi ilusión,
gritando tu nombre en vano.
Pero no estás
y en mi cruel desolación
es un fantasma el recuerdo
de lo que se fue…
percibo tu sombra
y mi amor te nombra
pidiéndote aquellas caricias de ayer.
No vendrás…
y sin embargo te espera, mi amor.
Quiero olvidarte y no puedo olvidar
porque sos toda mi ilusión.
No vendrás
y yo esperándote estoy, mi bien,
con la fe del que ama como yo.
Y añora de ti caricias de ayer
anhelante mi buen corazón.
En la ansiedad
de tenerte junto a mí
mis manos en el vacío
te andan buscando,
y en medio de este silencio
atroz mi alma febril,
para sí, te está llamando.
(Merci à François pour cettes paroles)
La solitude
qui entoure mon coeur,
il s'allume dans mon âme
le feu de ton amour lointain.
Dans les brumes de ton oubli
mon illusion voyage,
criant ton nom en vain.
Mais tu ne restes pas
et dans ma cruelle désolation
la mémoire est un fantôme
de ce qui s'en est allé...
je perçois ton ombre
et mon amour te nomme
te demandant ces caresses d'hier.
Tu ne viendras pas…
et pourtant il t'attend, mon amour.
Je veux t'oublier et je ne peux pas oublier
parce que tu es toute mon illusion.
Tu ne viendras pas
et je t'attends, mon amour,
avec la foi de quelqu'un qui aime comme moi.
Et aspire à tes caresses d'hier
aspirer mon bon coeur.
dans l'anxiété
pour t'avoir à côté de moi
mes mains dans le vide
ils te cherchent,
et au milieu de ce silence
atroce mon âme fiévreuse,
pour lui-même, il vous appelle.
(Merci à François pour ces paroles)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes