Voici les paroles de la chanson : The Scapegoat , artiste : Angelcorpse Avec traduction
Texte original avec traduction
Angelcorpse
I who wait and writhe and wrestle
With air that hath no boughs to nestle
My body weary of empty clasp
Strong as a lion and sharp as an asp
Give me the sign of the Open Eye
And the token erect of the thorny thigh
And the word of madness and mystery
Scapegoat
I am a man
Do as thou wilt as a great god can
I am awake
In the grip of the snake
The eagle slashes with beak and claw
The gods withdraw
The great beasts come
Scapegoat
Goat of thy flock I am gold I am god
Flesh to thy bone — flower to thy rod
Thrust the sword through the galling fetter
With hoofs of steel I race on the rocks
Through solstice stubborn to equinox
All-devourer — all-bequetter
And I rave
And I rape and I rip and I rend
Everlasting — world without end
Scapegoat
(From «Hymn to Pan» by Aleister Crowley)
Moi qui attends et me tord et lutte
Avec de l'air qui n'a pas de branches pour se nicher
Mon corps fatigué du fermoir vide
Fort comme un lion et tranchant comme un aspic
Donne-moi le signe de l'Œil Ouvert
Et le signe dressé de la cuisse épineuse
Et le mot de folie et de mystère
Bouc émissaire
Je suis un homme
Fais comme tu veux comme un grand dieu peut
Je suis réveillé
Sous l'emprise du serpent
L'aigle tranche avec son bec et ses griffes
Les dieux se retirent
Les grandes bêtes viennent
Bouc émissaire
Chèvre de ton troupeau, je suis d'or, je suis dieu
Chair jusqu'à tes os - fleur jusqu'à ton bâton
Pousser l'épée à travers les chaînes irritantes
Avec des sabots d'acier, je cours sur les rochers
À travers le solstice têtu à l'équinoxe
Tout-dévoreur — tout-bequetter
Et je délire
Et je viole et je déchire et je déchire
Éternel - monde sans fin
Bouc émissaire
(Extrait de "Hymn to Pan" par Aleister Crowley)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes