Voici les paroles de la chanson : The Sea of Love , artiste : Angelika YUTT Avec traduction
Texte original avec traduction
Angelika YUTT
Синие волны морские бьются в прибрежный песок
Стали друг другу чужими, как от меня ты далек
Нашу любовь провожает чаек пронзительный крик
Как мне тебя не хватает, все пролетело как миг.
Море любви…
Море любви…
Море любви…
Море любви…
В сердце мое ты ворвался ветром холодным морским
И навсегда в нем остался, даже когда стал чужим
Брызги прибоя слезами лягут на щёки мои
Белою пеной растает синее море любви.
Les vagues bleues de la mer battent dans le sable côtier
Ils sont devenus étrangers l'un à l'autre, comme tu es loin de moi
Notre amour s'accompagne d'un cri perçant de mouettes
Comme tu me manques, tout s'est envolé comme un instant.
Mer d'amour…
Mer d'amour…
Mer d'amour…
Mer d'amour…
Dans mon cœur tu as éclaté dans le vent froid de la mer
Et il y est resté pour toujours, même quand il est devenu un étranger
Des jets de surf avec des larmes tomberont sur mes joues
La mousse blanche fera fondre la mer bleue de l'amour.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes