Voici les paroles de la chanson : La sposa rubata , artiste : Angelo Branduardi Avec traduction
Texte original avec traduction
Angelo Branduardi
Da tre notti non riposo
resto ad assoltare:
la vipera che soffia,
soffia presso l’acqua.
Ho composto un canto nuovo,
vieni ad ascoltare
della sposa che al banchetto
mai pi ritorno fece.
C’era un invitato in pi che la rimirava:
Alla mia gente vorrei mostrare
il tuo abito da sposa.
Lei ingenua lo segui`
cerca di tornare,
fino a notte attesa,
lei non ritorn.
Se ne andava in piena notte
da solo un suonatore,
ma davanti gli si par
il signore sconosciuto:
Forse tu cerchi la sposa
che and perduta,
se hai cuore di seguirmi
da lei ti condurr.
E una barca lo port
lungo un’acqua scura,
ritrov la sposa
e aveva vesti d’oro.
Il mio anello ti dar,
portale al mio uomo,
qui non soffro pi n male n desiderio.
Il suonatore si gir,
fece un solo passo
poi gridare ia senti`
nell 'acqua che la soffocava,
Come luce lei brillava
quando sposa and,
dove mai l’avr portata
il signore che la rub.
Da tre notti non riposo
resto ad ascoltare:
la vipera che soffia,
soffia presso l’acqua.
Je ne me suis pas reposé pendant trois nuits
Je reste pour écouter :
la vipère qui souffle,
souffle près de l'eau.
J'ai composé une nouvelle chanson,
viens écouter
de la mariée qui au banquet
il n'est jamais revenu.
Il y avait un autre invité qui la regardait :
A mon peuple je voudrais montrer
votre robe de mariée.
Elle naïve l'a suivi
essaie de revenir,
attendre la nuit,
elle n'est pas revenue.
Il est parti au milieu de la nuit
seul joueur,
mais devant lui il semble
le seigneur inconnu :
Peut-être cherchez-vous la mariée
qui a été perdu,
si tu as le coeur de me suivre
Je vais vous conduire à elle.
Et un bateau l'a amené
le long d'une eau sombre,
trouvé la mariée
et il avait des robes d'or.
Ma bague te donnera,
apportez-le à mon homme,
ici je ne souffre plus ni douleur ni désir.
Le joueur se tourna,
fait un seul pas
alors crie j'ai entendu '
dans l'eau qui l'a étouffé,
Comme une lumière elle a brillé
quand elle se marie et,
où l'a-t-il jamais porté
le monsieur qui l'a volé.
Je ne me suis pas reposé pendant trois nuits
Je reste pour écouter :
la vipère qui souffle,
souffle près de l'eau.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes