Voici les paroles de la chanson : Providence , artiste : Ani DiFranco Avec traduction
Texte original avec traduction
Ani DiFranco
Who knew
At this party that
I would walk in and i’d see you
I guess now
We could just get drunk
Yeah, and that could be our excuse
You could slip
And outta nowhere
I could be there to catch your fall
And we could laugh
At ourselves
And the writing that’s on the wall
It’s a narrow margin
Just room enough for regret
In the inch and a half between
Hey, how ya been?
And
Can i kiss you yet?
So we talk like
Nervous neighbors over a tall fence
True love
But for the lack of providence
But i just got one more
Thing to tell you
Cuz words are vitamins
And life is short
And i know when we get up
To the front office
We’re gonna have to fill out
A full report
The first question will be
What were you thinking?
And the next question will be
What did you say?
And then they’re gonna check to see
If the answers to one and two
Matched up much
Along the way
In the interest of poetry
And the cowboy movie
That’s you and me
I’m back on the horse now
And i am riding
I am striding so effortlessly
What i mean is
It’s late
Much too late for us
And i’m fixing to go home
With just my conscience
And a bitter sense of irony
As my chaperone
Qui savait
À cette fête qui
J'entrais et je te voyais
Je suppose maintenant
On pourrait juste se saouler
Ouais, et ça pourrait être notre excuse
Tu pourrais glisser
Et sorti de nulle part
Je pourrais être là pour rattraper ta chute
Et nous pourrions rire
Chez nous-mêmes
Et l'écriture qui est sur le mur
C'est une marge étroite
Juste assez de place pour le regret
Dans le pouce et demi entre
Hé, comment ça va ?
Et
Puis-je encore t'embrasser ?
Alors nous parlons comme
Voisins nerveux au-dessus d'une grande clôture
L'amour vrai
Mais par manque de providence
Mais je n'en ai qu'un de plus
Chose à vous dire
Parce que les mots sont des vitamines
Et la vie est courte
Et je sais quand on se lève
Vers la réception
Nous allons devoir remplir
Un rapport complet
La première question sera
Mais qu'est-ce que tu avais en tête?
Et la prochaine question sera
Qu'est-ce que vous avez dit?
Et ensuite ils vont vérifier pour voir
Si les réponses un et deux
Correspond beaucoup
Le long du chemin
Dans l'intérêt de la poésie
Et le film de cow-boy
C'est toi et moi
Je suis de retour sur le cheval maintenant
Et je roule
Je avance si sans effort
Ce que je veux dire est
Il est tard
Beaucoup trop tard pour nous
Et je suis sur le point de rentrer à la maison
Avec juste ma conscience
Et un sens amer de l'ironie
En tant que mon chaperon
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes