Escúchalo - Aniki
С переводом

Escúchalo - Aniki

Год
2012
Язык
`Espagnol`
Длительность
245210

Voici les paroles de la chanson : Escúchalo , artiste : Aniki Avec traduction

Paroles : Escúchalo "

Texte original avec traduction

Escúchalo

Aniki

Оригинальный текст

Escúchalo y cálmalo

El rumor del tiempo te golpea el alma

¿Cómo podrías liberar

A quien se cree libre?

¿Podrías hacerlo cambiar?

¿Para qué anular algo que es puro?

¿Cómo podría respirar

Si ahogo mis instintos?

¿Podrías hacerme callar

Si sabes que el rumor del tiempo me golpea el alma?

Escúchalo y cálmalo:

El rumor del tiempo te golpea el alma, cálmalo

Escúchalo y cálmalo:

El rumor del viento te golpea el alma

Araño hasta destrozar

Los límites del cielo

Me he convertido en un pilar

En el que descansa tu sufrimiento

Y ahora ya no hay marcha atrás, no, y yo

Me aíslo en el asilo del recuerdo y así vivo:

Escribo versos encogidos sin pausa

Espero que el viento devuelva lo que me arrebatan

¡Respira!

¡Respira!

Escúchalo y cálmalo:

El rumor del tiempo te golpea el alma, cálmalo

Escúchalo y cálmalo:

El rumor del viento te golpea el alma

Caerán difuminados tus versos sobre mí

Vislumbrarán su ocaso cuando no piense en ti

Y no importará quién eres tú y quién fui yo

Por ese tu que me diste, que tanto quise y decepcionó

Si llueven las venganzas a mí alrededor

Habla el silencio, la rabia, el miedo y el amor

Y ya no importa quién fui yo… ¡Dime si sabes quién soy yo!

¿O el rumor del tiempo te golpea el alma?

Escúchalo y cálmalo:

El rumor del tiempo te golpea el alma, cálmalo

Escúchalo y cálmalo:

El rumor del viento te golpea el alma

Escúchalo y cálmalo

El rumor del tiempo te golpea el alma

Перевод песни

écoute le et calme le

La rumeur du temps frappe ton âme

comment pourriez-vous libérer

Qui est censé être libre ?

Pourriez-vous le faire changer?

Pourquoi annuler quelque chose de pur ?

comment pourrais-je respirer

Si je noie mes instincts ?

pourrais-tu me faire taire

Si tu sais que la rumeur du temps frappe mon âme ?

Écoutez-le et calmez-le :

La rumeur du temps frappe ton âme, calme-la

Écoutez-le et calmez-le :

Le bruit du vent frappe ton âme

Je gratte jusqu'à ce que je détruise

les limites du ciel

je suis devenu un pilier

Sur lequel repose ta souffrance

Et maintenant il n'y a pas de retour en arrière, non, et je

Je m'isole dans l'asile de la mémoire et je vis ainsi :

J'écris des vers rétrécis sans pause

J'espère que le vent rendra ce qu'on m'a pris

Respirer!

Respirer!

Écoutez-le et calmez-le :

La rumeur du temps frappe ton âme, calme-la

Écoutez-le et calmez-le :

Le bruit du vent frappe ton âme

Tes vers tomberont flous sur moi

Ils apercevront son coucher de soleil quand je ne penserai pas à toi

Et peu importe qui tu es et qui j'étais

Pour ce toi que tu m'as donné, que j'ai tant aimé et déçu

Si la vengeance pleut autour de moi

Parle silence, colère, peur et amour

Et peu importe qui j'étais... Dis-moi si tu sais qui je suis !

Ou la rumeur du temps frappe-t-elle votre âme?

Écoutez-le et calmez-le :

La rumeur du temps frappe ton âme, calme-la

Écoutez-le et calmez-le :

Le bruit du vent frappe ton âme

écoute le et calme le

La rumeur du temps frappe ton âme

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes