Voici les paroles de la chanson : Wracam , artiste : Anita Lipnicka Avec traduction
Texte original avec traduction
Anita Lipnicka
Wracam, wracam do domu
Droga ucieka spod kół
Wracam na pół przytomna
Z sercem złamanym na pół
Tyle tak nagle się stało
Długo nie było mnie
Wierzyć chcę, że ciągle mnie kochasz
Wracam i boją się
Chyba szaleję już
Płaczę i nagle się śmieję
Droga ucieka spod kół…
Nie pytaj mnie
Co działo się
Już teraz wiem
Zrobiłam błąd
Kłamałam gdy mówiłam, że potrafię żyć
Bez Twoich rąk
Wracam do Ciebie Kochany
Mijam światła miast
Wracam do siebie samej
Do tej, którą znam
Chyba szaleję już
Płaczę i nagle się śmieję
Droga ucieka spod kół…
Nie pytaj mnie…
Nie pytaj mnie
Co działo się
Już teraz wiem…
Kocham Cię
Je reviens, je rentre à la maison
La route fuit sous les roues
Je reviens à moitié éveillé
Avec un coeur brisé en deux
Il s'est passé tellement de choses soudainement
je suis parti longtemps
Je veux croire que tu m'aimes toujours
Je reviens et ils ont peur
Je pense que je suis déjà fou
Je pleure et soudain je ris
La route fuit sous les roues...
Ne me demande pas
Ce qui s'est passé
Je sais maintenant
j'ai fait une erreur
J'ai menti quand j'ai dit que je pouvais vivre
Sans tes mains
Je reviens vers toi, bien-aimé
Je passe les lumières de la ville
je retourne à moi
A celui que je connais
Je pense que je suis déjà fou
Je pleure et soudain je ris
La route fuit sous les roues...
Ne me demande pas…
Ne me demande pas
Ce qui s'est passé
Je sais déjà ...
Je vous aime
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes