Parei - Anitta
С переводом

Parei - Anitta

  • Альбом: Bang

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: portugais
  • Durée: 2:33

Voici les paroles de la chanson : Parei , artiste : Anitta Avec traduction

Paroles : Parei "

Texte original avec traduction

Parei

Anitta

Оригинальный текст

Parei, agora é sério, depois dessa eu parei

Fechei a porta, chega de noitada, eu sei

Não quero mais saber dessa vida sem lei, eêei

Juro que eu parei

É tanta gente em cima, é tanto telefone

Eu acho que rolou beijo, mas eu nem lembro o nome

A noite é loucura, chegou o fim, adeus

Pra mim já chega, dessa vez eu juro que eu parei

Tô no limite, não adianta tentar

Agora é sério, não vai mais dar pra ficar

E nessa vida eu juro que não sou mais fã, hã-hã

Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã

Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã

Parei, agora é sério, depois dessa eu parei

Fechei a porta, chega de noitada, eu sei

Não quero mais saber dessa vida sem lei, eêei

Juro que eu parei

É tanta gente em cima, é tanto telefone

Eu acho que rolou beijo, mas eu nem lembro o nome

A noite é loucura, chegou o fim, adeus

Pra mim já chega, dessa vez eu juro que eu parei

Tô no limite, não adianta tentar

Agora é sério, não vai mais dar pra ficar

E nessa vida eu juro que não sou mais fã, hã-hã

Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã

Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã

Tô no limite, não adianta tentar

Agora é sério, não vai mais dar pra ficar

E nessa vida eu juro que não sou mais fã, hã-hã

Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã

Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã

Parei

Перевод песни

J'ai arrêté, maintenant c'est sérieux, après j'ai arrêté

J'ai fermé la porte, assez de la nuit, je sais

Je ne veux plus rien savoir de cette vie sans loi, hey

je jure que j'ai arrêté

Il y a tellement de monde en haut, il y a tellement de téléphones

Je pense qu'il y avait un baiser, mais je ne me souviens même pas du nom

La nuit est folie, la fin est arrivée, au revoir

Ça me suffit, cette fois je jure que j'ai arrêté

Je suis sur le bord, ça ne sert à rien d'essayer

Maintenant c'est sérieux, il ne sera pas possible de rester

Et dans cette vie, je jure que je ne suis plus fan, uh-huh

J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh

J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh

J'ai arrêté, maintenant c'est sérieux, après j'ai arrêté

J'ai fermé la porte, assez de la nuit, je sais

Je ne veux plus rien savoir de cette vie sans loi, hey

je jure que j'ai arrêté

Il y a tellement de monde en haut, il y a tellement de téléphones

Je pense qu'il y avait un baiser, mais je ne me souviens même pas du nom

La nuit est folie, la fin est arrivée, au revoir

Ça me suffit, cette fois je jure que j'ai arrêté

Je suis sur le bord, ça ne sert à rien d'essayer

Maintenant c'est sérieux, il ne sera pas possible de rester

Et dans cette vie, je jure que je ne suis plus fan, uh-huh

J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh

J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh

Je suis sur le bord, ça ne sert à rien d'essayer

Maintenant c'est sérieux, il ne sera pas possible de rester

Et dans cette vie, je jure que je ne suis plus fan, uh-huh

J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh

J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh

arrêté

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes