Voici les paroles de la chanson : Parei , artiste : Anitta Avec traduction
Texte original avec traduction
Anitta
Parei, agora é sério, depois dessa eu parei
Fechei a porta, chega de noitada, eu sei
Não quero mais saber dessa vida sem lei, eêei
Juro que eu parei
É tanta gente em cima, é tanto telefone
Eu acho que rolou beijo, mas eu nem lembro o nome
A noite é loucura, chegou o fim, adeus
Pra mim já chega, dessa vez eu juro que eu parei
Tô no limite, não adianta tentar
Agora é sério, não vai mais dar pra ficar
E nessa vida eu juro que não sou mais fã, hã-hã
Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã
Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã
Parei, agora é sério, depois dessa eu parei
Fechei a porta, chega de noitada, eu sei
Não quero mais saber dessa vida sem lei, eêei
Juro que eu parei
É tanta gente em cima, é tanto telefone
Eu acho que rolou beijo, mas eu nem lembro o nome
A noite é loucura, chegou o fim, adeus
Pra mim já chega, dessa vez eu juro que eu parei
Tô no limite, não adianta tentar
Agora é sério, não vai mais dar pra ficar
E nessa vida eu juro que não sou mais fã, hã-hã
Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã
Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã
Tô no limite, não adianta tentar
Agora é sério, não vai mais dar pra ficar
E nessa vida eu juro que não sou mais fã, hã-hã
Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã
Parei, só volto amanhã, hã-hã-hã
Parei
J'ai arrêté, maintenant c'est sérieux, après j'ai arrêté
J'ai fermé la porte, assez de la nuit, je sais
Je ne veux plus rien savoir de cette vie sans loi, hey
je jure que j'ai arrêté
Il y a tellement de monde en haut, il y a tellement de téléphones
Je pense qu'il y avait un baiser, mais je ne me souviens même pas du nom
La nuit est folie, la fin est arrivée, au revoir
Ça me suffit, cette fois je jure que j'ai arrêté
Je suis sur le bord, ça ne sert à rien d'essayer
Maintenant c'est sérieux, il ne sera pas possible de rester
Et dans cette vie, je jure que je ne suis plus fan, uh-huh
J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh
J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh
J'ai arrêté, maintenant c'est sérieux, après j'ai arrêté
J'ai fermé la porte, assez de la nuit, je sais
Je ne veux plus rien savoir de cette vie sans loi, hey
je jure que j'ai arrêté
Il y a tellement de monde en haut, il y a tellement de téléphones
Je pense qu'il y avait un baiser, mais je ne me souviens même pas du nom
La nuit est folie, la fin est arrivée, au revoir
Ça me suffit, cette fois je jure que j'ai arrêté
Je suis sur le bord, ça ne sert à rien d'essayer
Maintenant c'est sérieux, il ne sera pas possible de rester
Et dans cette vie, je jure que je ne suis plus fan, uh-huh
J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh
J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh
Je suis sur le bord, ça ne sert à rien d'essayer
Maintenant c'est sérieux, il ne sera pas possible de rester
Et dans cette vie, je jure que je ne suis plus fan, uh-huh
J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh
J'ai arrêté, je ne serai pas de retour avant demain, uh-uh-uh
arrêté
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes