
Voici les paroles de la chanson : Ждите весну , artiste : Анна Герман Avec traduction
Texte original avec traduction
Анна Герман
Отцвела веселая сирень,
И проходит осень незаметно.
Наступил последний теплый день —
Отголосок солнечного лета.
Ждите весну, ждите весну,
Ждите весну, обязательно ждите!
Сердце наполнится радостью вновь,
Только храните, храните любовь,
Вместе храните любовь!
И рябина красками горит,
И совсем по- девичьи алеет,
И о чем-то с ветром говорит,
И кого-то ласково жалеет
Ты прости, что я чуть-чуть грущу.
Это просто осени примета.
Я другого счастья не ищу,
И тебя хочу просить об этом.
Le joyeux lilas a fleuri,
Et l'automne passe inaperçu.
Le dernier jour chaud est venu -
Échos d'un été ensoleillé.
Attends le printemps, attends le printemps
Attendez le printemps, assurez-vous d'attendre!
Le cœur sera à nouveau rempli de joie
Garde juste, garde l'amour
Gardez l'amour ensemble!
Et le sorbier brûle de couleurs,
Et rougit complètement de fille,
Et il parle de quelque chose avec le vent,
Et regrette tendrement quelqu'un
Pardonnez-moi d'être un peu triste.
C'est juste un signe de l'automne.
Je ne cherche pas un autre bonheur
Et je veux vous interroger à ce sujet.
Анна Герман • 2014
Анна Герман • 2014
Анна Герман • 2014
Анна Герман, Инструментальный ансамбль «Мелодия», Валентин Левашов • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes