Ja wysiadam - Anna Maria Jopek
С переводом

Ja wysiadam - Anna Maria Jopek

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: polonais
  • Durée: 3:30

Voici les paroles de la chanson : Ja wysiadam , artiste : Anna Maria Jopek Avec traduction

Paroles : Ja wysiadam "

Texte original avec traduction

Ja wysiadam

Anna Maria Jopek

Оригинальный текст

Niech ktoś zatrzyma wreszcie świat, ja wysiadam

Na pierwszej stacji, teraz, tu!

Niech ktoś zatrzyma wreszcie świat bo wysiadam

Przez życie nie chcę gnać bez tchu

Jak w kołowrotku bezwolnie się kręcę

Gubię wątek i dni

A jakiś bies wciąż powtarza mi: prędzej!

A życie przecież po to jest, żeby pożyć

By spytaś siebie: mieć, czy być

A życie przecież po to jest, żeby pożyć

Nim w kołowrotku pęknie nić

Niech ktoś zatrzyma wreszcie świat, ja wysiadam

Na pierwszej stacji, teraz, tu!

Już nie chcę z nikim ścigać się, z sił opadam

Przez życie nie chcę gnać bez tchu

Będę tracić czas, szukać dobrych gwiazd

Gapić się na dziury w niebie

Jak najdłużej kochać ciebie

Na to nie szkoda mi zmierzchów, poranków

Ni nocy, dni…

Jak w kołowrotku bezwolnie się kręcę

Gubię wątek i dni

A jakiś bies wciąż powtarza mi: prędzej!

A życie przecież po to jest, żeby pożyć

By spytaś siebie: mieć, czy być

A życie przecież po to jest, żeby pożyć

Nim w kołowrotku pęknie nić

Перевод песни

Quelqu'un arrête enfin le monde, je sors

A la première station, maintenant ici!

Quelqu'un arrête enfin le monde parce que je descends

A travers la vie, je ne veux pas être à bout de souffle

Comme dans un rouet, je tourne passivement

Je perds le fil et les jours

Et un diable n'arrête pas de me dire : dépêche-toi !

Et la vie est là pour vivre

Se demander : avoir ou être

Et la vie est là pour vivre

Avant que le fil ne casse dans la bobine

Quelqu'un arrête enfin le monde, je sors

A la première station, maintenant ici!

Je ne veux plus courir avec personne, je perds mes forces

A travers la vie, je ne veux pas être à bout de souffle

Je vais perdre mon temps à chercher de bonnes étoiles

Regarde les trous dans le ciel

T'aimer le plus longtemps possible

Je ne me sens pas désolé pour ça, le crépuscule ou les matins

Pas de nuits, de jours...

Comme dans un rouet, je tourne passivement

Je perds le fil et les jours

Et un diable n'arrête pas de me dire : dépêche-toi !

Et la vie est là pour vivre

Se demander : avoir ou être

Et la vie est là pour vivre

Avant que le fil ne casse dans la bobine

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes