Voici les paroles de la chanson : Broken Doll , artiste : Anna Nalick Avec traduction
Texte original avec traduction
Anna Nalick
Old discarded broken doll,
whatever are you smiling for?
They left you alone again,
dirty face and half naked
for whoever wants a place in your broken heart.
In your store bought dreams that all looked so good
when you were in your teens
Somebody pick you up, dust you off
bring you to life.
Pretty broken baby,
pick you up, dust you off, bring you to life
I was such a lovely doll
they broke me and they left me on the shelf
sorry for myself I’d accepted
I’d never be more than broken plastic
with a broken heart
In my store bought dreams that all looked so good
when I was in my teens.
Somebody pick me up, dust me off
bring me to life,
Pretty broken baby,
pick me up, dust me off, bring me to life.
Well how long must we wait for love?
When all we’ve made is a waste of life
how long, how long, must we wait for love…
I found him, he was on the mend,
more broken than I’d ever been
then I shot him by surprise in the hear and
even though we were both discarded dolls
with broken hearts and store bought dreams
that all looked so good when we were in our teens,
Well we picked us up, dusted off,
brought us to life,
pretty broken babies,
picked us up, dusted off, brought us to life.
I was such a lovely doll…
Vieille poupée cassée abandonnée,
pourquoi souris-tu ?
Ils t'ont encore laissé seul,
visage sale et à moitié nu
pour quiconque veut une place dans ton cœur brisé.
Dans votre magasin, j'ai acheté des rêves qui avaient tous l'air si beaux
quand vous étiez adolescent
Quelqu'un vient te chercher, te dépoussiérer
vous apporter à la vie.
Bébé assez brisé,
te ramasser, te dépoussiérer, te donner vie
J'étais une si jolie poupée
ils m'ont cassé et ils m'ont laissé sur l'étagère
désolé pour moi j'avais accepté
Je ne serais jamais plus que du plastique cassé
avec un cœur brisé
Dans mon magasin, j'ai acheté des rêves qui avaient tous l'air si beaux
quand j'étais adolescent.
Quelqu'un vient me chercher, me dépoussiérer
fais-moi revivre,
Bébé assez brisé,
ramasse-moi, dépoussière-moi, donne-moi vie.
Eh bien, combien de temps devons-nous attendre l'amour ?
Quand tout ce que nous avons fait est un gaspillage de vie
combien de temps, combien de temps devons-nous attendre l'amour...
Je l'ai trouvé, il était en voie de guérison,
plus brisé que je ne l'ai jamais été
puis je lui ai tiré dessus par surprise dans l'oreille et
même si nous étions tous les deux des poupées abandonnées
avec des coeurs brisés et des rêves achetés en magasin
que tout avait l'air si bien quand nous étions adolescents,
Eh bien, nous nous sommes ramassés, dépoussiérés,
nous a ramené à la vie,
jolis bébés brisés,
nous a ramassés, dépoussiérés, nous a ramenés à la vie.
J'étais une si jolie poupée...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes