
Voici les paroles de la chanson : Perdona , artiste : Anna Tatangelo Avec traduction
Texte original avec traduction
Anna Tatangelo
Tutte le volte che dovresti ma non sai evitare
Quelle parole dette apposta per fare male
Tornano bloccano lo stomaco
Si attaccano a quel che rimane
E lascio andare via i ricordi come giorni persi
Per poi convincermi di nuovo che tu non esisti
Ma tornano alcuni non si scordano
Circondano quel che rimane
E' solo di passaggio un’altra delusione
Un’altra cicatrice che porterà il tuo nome
Ma se ritorni per davvero a spazzar via il dolore
Da pietra sarò gesso
Si sbriciola il mio cuore
Perdonami perdona
Mi parli di un mondo crudele che ci insegna a odiare
Ma poi lo stesso posto in cui ancora posso amare
Svuotami, umiliami, confondimi
Non togliermi quel che rimane
E' solo di passaggio un’altra delusione
Un’altra cicatrice che porterà il tuo nome
Ma se ritorni per davvero a spazzar via il dolore
Da pietra sarò gesso
Si sbriciola il mio cuore
Perdonami perdona
Il nostro orgoglio ha dato il peggio
Ci ha traditi lungo il viaggio
Esprimiamo un sentimento che oggi sembra valgar zero
E invece non è vero
Perdonami perdona
E' solo di passaggio un’altra delusione
Un’altra cicatrice che porterà il tuo nome
Ma se ritorni per davvero a spazzar via il dolore
Da pietra sarò gesso
Si sbriciola il mio cuore
Perdonami perdona
Aussi souvent que vous le devriez mais ne savez pas comment éviter
Ces mots prononcés exprès pour blesser
Ils reviennent et bloquent l'estomac
Ils s'en tiennent à ce qui reste
Et je laisse les souvenirs s'en aller comme des jours perdus
Pour me convaincre à nouveau que tu n'existes pas
Mais certains reviennent et n'oublient pas
Ils entourent ce qui reste
Une autre déception ne fait que passer
Une autre cicatrice qui portera ton nom
Mais si tu reviens vraiment pour effacer la douleur
De pierre je serai plâtre
Mon coeur s'effondre
Pardonne moi pardonne
Tu me parles d'un monde cruel qui nous apprend à haïr
Mais alors le même endroit où je peux encore aimer
Vide moi, humilie moi, confond moi
Ne prends pas ce qui reste de moi
Une autre déception ne fait que passer
Une autre cicatrice qui portera ton nom
Mais si tu reviens vraiment pour effacer la douleur
De pierre je serai plâtre
Mon coeur s'effondre
Pardonne moi pardonne
Notre fierté a donné le pire
Il nous a trahi en cours de route
Nous exprimons un sentiment qui aujourd'hui semble valoir zéro
Mais ce n'est pas vrai
Pardonne moi pardonne
Une autre déception ne fait que passer
Une autre cicatrice qui portera ton nom
Mais si tu reviens vraiment pour effacer la douleur
De pierre je serai plâtre
Mon coeur s'effondre
Pardonne moi pardonne
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo, Federico Stragà • 2003
Anna Tatangelo, Beba • 2021
Anna Tatangelo, Geolier • 2020
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo • 2021
Anna Tatangelo • 2021
Nashley, Anna Tatangelo • 2022
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes