Womankind - Annie Lennox
С переводом

Womankind - Annie Lennox

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:28

Voici les paroles de la chanson : Womankind , artiste : Annie Lennox Avec traduction

Paroles : Womankind "

Texte original avec traduction

Womankind

Annie Lennox

Оригинальный текст

One more time for the womankind

This is for the womankind

Check it out, check it out

One more time for the womankind

This is for the womankind

Check it out, check it out

Oh, baby’s got precious eyes and when he smile

The sun comes shining to make the day seem like

Each cloud contains a silver lining

I would be so happy if he belonged with me forever

But I know it’s not to be, it’s not part of my destination

Wish I had a lover who could turn this water into wine

I wish I had a lover who could give me loving any time

Wish I had so many things and all my wishes would come true

It’s got me thinking that I want to get too close to you

Check it out, check it out

Check it out, check it out

Hear my prayer, don’t you know I’m tired of waiting

Hear my prayer, won’t you give it a chance?

Hear my prayer, don’t you know I’m clearly statin'

I need to change this circumstance

You could be the best damn thing that hasn’t happened yet to me

You could be the best thing to come into my mythology

We could have the kind of dream, they call a great affinity

I want to turn it into something like reality

Hold me now, I’m tired of waiting

Hold me now, I’m asking you

Hold me now, no more anticipating

Why won’t you come to my rescue

To my rescue?

Oh, baby’s got precious eyes

And when he smiles the sun comes blasting

I wish that feeling of contentment could be everlasting

I would be so happy to give him all my dedication

I would be so happy but it’s so in my imagination

This is for the womankind

Singing for the womankind

Yeah, for the womankind

Here comes Adina

How many doors must I go through

These constant dreams that I pursue

I can see possibilities in you

Yeah, here we go again, is it all too good to be true?

Yeah, this thing called love, still don’t know what it is

Maybe I’ve had enough, oh save me please

All my wants are becoming needs

Tell me what she feels, too bare for you to see

Yeah, every desire go through the fire

This is what I give of me

If I could just be free

Baby, won’t you rescue me?

Every desire go through the fire

(Baby, won’t you rescue me?)

Every desire go through the fire

(Baby, won’t you rescue me?)

Lay me now, I wanna be under your skin

(Every desire go through the fire, every desire go through the fire)

Lay me now, I wanna be under your skin

(Every desire go through the fire, every desire go through the fire)

Every desire go through the fire

(Won't you rescue me?)

Every desire go through the fire

(Won't you rescue me?)

Every desire go through the fire

(Won't you rescue me?)

Baby won’t you rescue me?

Перевод песни

Une fois de plus pour la femme

C'est pour les femmes

Vérifiez-le, vérifiez-le

Une fois de plus pour la femme

C'est pour les femmes

Vérifiez-le, vérifiez-le

Oh, bébé a des yeux précieux et quand il sourit

Le soleil brille pour donner l'impression que la journée

Chaque nuage contient une doublure argentée

Je serais si heureux s'il appartenait à moi pour toujours

Mais je sais que ce n'est pas le cas, ça ne fait pas partie de ma destination

J'aimerais avoir un amant qui pourrait transformer cette eau en vin

J'aimerais avoir un amant qui pourrait me donner de l'amour à tout moment

J'aurais aimé tant de choses et tous mes souhaits se réaliseraient

Ça me fait penser que je veux me rapprocher trop de toi

Vérifiez-le, vérifiez-le

Vérifiez-le, vérifiez-le

Écoute ma prière, ne sais-tu pas que je suis fatigué d'attendre

Écoute ma prière, ne veux-tu pas lui donner une chance ?

Écoute ma prière, ne sais-tu pas que je suis clairement en train de dire

Je dois changer cette situation

Tu pourrais être la meilleure chose qui ne m'est pas encore arrivée

Tu pourrais être la meilleure chose pour entrer dans ma mythologie

Nous pourrions avoir le genre de rêve qu'ils appellent une grande affinité

Je veux le transformer en quelque chose comme la réalité

Tiens-moi maintenant, j'en ai marre d'attendre

Tiens-moi maintenant, je te demande

Tiens-moi maintenant, n'anticipe plus

Pourquoi ne viens-tu pas à mon secours ?

À mon secours ?

Oh, bébé a des yeux précieux

Et quand il sourit, le soleil brille

Je souhaite que ce sentiment de contentement soit éternel

Je serais si heureux de lui donner tout mon dévouement

Je serais si heureux, mais c'est tellement dans mon imagination

C'est pour les femmes

Chanter pour la femme

Ouais, pour les femmes

Voici Adina

Combien de portes dois-je passer ?

Ces rêves constants que je poursuis

Je peux voir des possibilités en toi

Ouais, c'est reparti, est-ce trop beau pour être vrai ?

Ouais, cette chose appelée amour, je ne sais toujours pas ce que c'est

Peut-être que j'en ai assez, oh sauve-moi s'il te plaît

Tous mes désirs deviennent des besoins

Dites-moi ce qu'elle ressent, trop nue pour que vous voyiez

Ouais, chaque désir passe par le feu

C'est ce que je donne de moi

Si je pouvais juste être libre

Bébé, ne me sauveras-tu pas ?

Chaque désir passe par le feu

(Bébé, ne veux-tu pas me sauver ?)

Chaque désir passe par le feu

(Bébé, ne veux-tu pas me sauver ?)

Couche-moi maintenant, je veux être sous ta peau

(Chaque désir passe par le feu, chaque désir passe par le feu)

Couche-moi maintenant, je veux être sous ta peau

(Chaque désir passe par le feu, chaque désir passe par le feu)

Chaque désir passe par le feu

(Ne me sauveras-tu pas ?)

Chaque désir passe par le feu

(Ne me sauveras-tu pas ?)

Chaque désir passe par le feu

(Ne me sauveras-tu pas ?)

Bébé ne me sauveras-tu pas ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes