Nobody's Wife - Anouk
С переводом

Nobody's Wife - Anouk

Альбом
Greatest Hits
Год
2015
Язык
`Anglais`
Длительность
205730

Voici les paroles de la chanson : Nobody's Wife , artiste : Anouk Avec traduction

Paroles : Nobody's Wife "

Texte original avec traduction

Nobody's Wife

Anouk

Оригинальный текст

I’m sorry for thetimes that I made you scream

for the times that I killed your dreams

for the times that I made your whole world rumble

for the times that I made you cry

for the times that I told you lies

for the times that I watched and let you stumble

It’s too bad, but that’s me

what goes around comes around, you’ll see

that I can carry the burden of pain

'cause it ain’t the first time that a man goes insane

and when I spread my wings to embrace him for life

I’m suckin' out his love, 'cause I, I’ll never be nobody’s wife

I’m sorry for the times that I didn’t come home

left you lyin' in that bed alone

was flyin' high in the sky when you needed my shoulder

you’re like a stone hangin' round my neck, see

cut it loose before it breaks my back, see

I’ve gotta say what I feel before I grow older

I’m sorry but I ain’t gonna change my ways

you know I’ve tried but I’m still the same

I’ve got to do it my own way

It’s too bad, but hey, that’s me

what goes around comes around, you’ll see

that I can carry the burden of pain

'cause it ain’t the first time that a man goes insane

and when I spread my wings to embrace him for life

I’m suckin' out his love, I, I’ll never be nobody’s wife

It’s too bad, but hey, that’s me

what goes around comes around, you’ll see

that I can carry the burden of pain

'cause it ain’t the first time that a man goes insane

and when I spread my wings to embrace him for life

I’m suckin' out his love, I, I’ll never be nobody’s wife

Перевод песни

Je suis désolé pour les fois où je t'ai fait crier

pour les fois où j'ai tué tes rêves

pour les fois où j'ai fait gronder ton monde entier

pour les fois où je t'ai fait pleurer

pour les fois où je t'ai dit des mensonges

pour les fois où j'ai regardé et t'ai laissé trébucher

C'est dommage, mais c'est moi

ce qui se passe revient, tu verras

que je peux porter le fardeau de la douleur

Parce que ce n'est pas la première fois qu'un homme devient fou

et quand j'ai déployé mes ailes pour l'embrasser pour la vie

Je suce son amour, parce que je, je ne serai jamais la femme de personne

Je suis désolé pour les fois où je ne suis pas rentré à la maison

Je t'ai laissé allongé seul dans ce lit

volait haut dans le ciel quand tu avais besoin de mon épaule

tu es comme une pierre accrochée à mon cou, tu vois

coupez-le avant qu'il ne me casse le dos, voyez

Je dois dire ce que je ressens avant de vieillir

Je suis désolé mais je ne vais pas changer mes manières

tu sais j'ai essayé mais je suis toujours le même

Je dois le faire à ma manière

C'est dommage, mais bon, c'est moi

ce qui se passe revient, tu verras

que je peux porter le fardeau de la douleur

Parce que ce n'est pas la première fois qu'un homme devient fou

et quand j'ai déployé mes ailes pour l'embrasser pour la vie

Je suce son amour, je, je ne serai jamais la femme de personne

C'est dommage, mais bon, c'est moi

ce qui se passe revient, tu verras

que je peux porter le fardeau de la douleur

Parce que ce n'est pas la première fois qu'un homme devient fou

et quand j'ai déployé mes ailes pour l'embrasser pour la vie

Je suce son amour, je, je ne serai jamais la femme de personne

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes