Voici les paroles de la chanson : Best of 2013 Mash-Up , artiste : Anthem Lights Avec traduction
Texte original avec traduction
Anthem Lights
Baby, you’re a song
You make me wanna roll my windows down and cruise
In the beginning
I never thought it would be you
When we were chillin' and smiling in the photobooth
We got closer
Soon you were eating off my spoon
And coming over and we would talk all afternoon
And it’s dark in a cold December
I’ve got you to keep me warm
If you’re broken, I will mend you
And I’ll keep you sheltered from the storm that’s raging on
Tonight take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July
Just take me to the other side
I see that sexy look in your eyes
And I know we ain’t friends anymore
If we walk down this road
We’ll be lovers for sure
So tonight kiss me like it’s do or die
And take me to the other side
I’m out of touch, I’m out of love
I’ll pick you up when you’re getting down
And out of all these things I’ve done
I think I love you better now
I just wanna know you better, know you better, know you better now
I just wanna know you better, know you better, know you better now
I really wanna love somebody
I really wanna dance the night away
I know we’re only half way there
But you take me all the way
You take me all the way
If our love is tragedy, why are you my remedy
If our love’s insanity, why are you my clarity
Not really sure how to feel about it
Something in the way you move
It makes me feel like I can’t live without you
It takes me all the way
I want you to stay
If our love is tragedy, why are you my remedy
(I want you to stay)
If our love’s insanity, why are you my clarity
(I want you to stay)
I’ve got my ticket for the long way 'round
The one with the prettiest of views
And I sure would like some sweet company
And I’m leaving tomorrow, whaddya say
I need your love
(If our love is tragedy)
I really wanna love somebody
I need your love
(If our love’s insanity)
I really wanna love somebody
Na na na na na na na, hey, hey, hey
Na na na na na na na, hey, hey, hey, hey, Anthem Lights
Can we go back, this is the moment
Tonight is the night, we’ll fight 'til it’s over
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
Like the ceiling can’t hold us
Can we go back, this is the moment
Tonight is the night, we’ll fight 'til it’s over
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
Like the ceiling can’t hold us
Bébé, tu es une chanson
Tu me donnes envie de baisser mes vitres et de partir en croisière
Au début
Je n'ai jamais pensé que ce serait toi
Quand nous nous détendions et souriions dans le photomaton
Nous nous sommes rapprochés
Bientôt tu as mangé ma cuillère
Et venir et nous parlerions tout l'après-midi
Et il fait noir en décembre froid
Je t'ai pour me garder au chaud
Si tu es brisé, je te réparerai
Et je te garderai à l'abri de la tempête qui fait rage
Ce soir emmène moi de l'autre côté
Les étincelles volent comme le 4 juillet
Emmène-moi juste de l'autre côté
Je vois ce regard sexy dans tes yeux
Et je sais que nous ne sommes plus amis
Si nous marchons sur cette route
Nous serons amants à coup sûr
Alors ce soir embrasse-moi comme si c'était faire ou mourir
Et emmène-moi de l'autre côté
Je suis déconnecté, je n'ai plus d'amour
Je viendrai te chercher quand tu descendras
Et de toutes ces choses que j'ai faites
Je pense que je t'aime mieux maintenant
Je veux juste mieux te connaître, mieux te connaître, mieux te connaître maintenant
Je veux juste mieux te connaître, mieux te connaître, mieux te connaître maintenant
Je veux vraiment aimer quelqu'un
Je veux vraiment danser toute la nuit
Je sais que nous ne sommes qu'à mi-chemin
Mais tu m'emmènes jusqu'au bout
Tu m'emmènes jusqu'au bout
Si notre amour est une tragédie, pourquoi es-tu mon remède
Si la folie de notre amour, pourquoi es-tu ma clarté
Je ne sais pas vraiment quoi ressentir vis-à-vis de ça
Quelque chose dans la façon dont vous vous déplacez
Ça me donne l'impression que je ne peux pas vivre sans toi
Il me prend tout le chemin
Je veux que vous restiez
Si notre amour est une tragédie, pourquoi es-tu mon remède
(Je veux que vous restiez)
Si la folie de notre amour, pourquoi es-tu ma clarté
(Je veux que vous restiez)
J'ai mon billet pour le long chemin
Celui avec la plus belle vue
Et j'aimerais bien une douce compagnie
Et je pars demain, qu'est-ce que tu dis
J'ai besoin de votre amour
(Si notre amour est une tragédie)
Je veux vraiment aimer quelqu'un
J'ai besoin de votre amour
(Si la folie de notre amour)
Je veux vraiment aimer quelqu'un
Na na na na na na na, hé, hé, hé
Na na na na na na na, hé, hé, hé, hé, Anthem Lights
Pouvons-nous revenir en arrière, c'est le moment
Ce soir est la nuit, nous nous battrons jusqu'à ce que ce soit fini
Alors nous levons les mains comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir
Comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir
Pouvons-nous revenir en arrière, c'est le moment
Ce soir est la nuit, nous nous battrons jusqu'à ce que ce soit fini
Alors nous levons les mains comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir
Comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes