
Voici les paroles de la chanson : Lighthouse , artiste : Anthem Lights Avec traduction
Texte original avec traduction
Anthem Lights
Like ships bound for shipwreck
Most people just simply drift along
And miss their destination without knowing anything is wrong
No direction and without a care
Feels so good and then you’re lost out there
Don’t you remember how it felt 'til someone showed you the way?
(Oooooh, oooooooh, ooooooh, oh, oh, oh)
It’s up to you, it’s up to me
To be the lighthouse
They should know they’re not alone
So shine so they can see the lighthouse
And find their way back home
Tragically we’ve forgotten
The reason we’re even here at all
Worse still, we remember, it’s just that we feel so comfortable
Do we notice, do we even care?
All the people that are lost out there
Don’t you remember how it felt 'til someone showed you the way?
(Oooooh, oooooooh, ooooooh, oh, oh, oh)
It’s up to you, it’s up to me
To be the lighthouse
They should know they’re not alone
So shine so they can see the lighthouse
And find their way back home
So climb to the highest point
Scream in your loudest voice
There’s a lifeline waiting for you
Strike up the brightest fire
Fan the flames and let it burn
Just let it burn, the world is waiting
It’s up to you, it’s up to me
They should know they’re not alone
So shine so they can see the lighthouse
And find their way
It’s up to you, it’s up to me
To be the lighthouse
They should know they’re not alone
So shine so they can see the lighthouse
And find their way back home
Comme des navires destinés au naufrage
La plupart des gens dérivent tout simplement
Et rater leur destination sans savoir que quelque chose ne va pas
Aucune direction et sans souci
C'est si bon et puis tu es perdu là-bas
Vous ne vous souvenez pas de ce que vous ressentiez jusqu'à ce que quelqu'un vous montre le chemin ?
(Oooooh, oooooooh, oooooh, oh, oh, oh)
C'est à vous, c'est à moi
Être le phare
Ils devraient savoir qu'ils ne sont pas seuls
Alors brille pour qu'ils puissent voir le phare
Et trouver le chemin du retour
Tragiquement, nous avons oublié
La raison pour laquelle nous sommes même ici
Pire encore, nous nous souvenons, c'est juste que nous nous sentons tellement à l'aise
Le remarquons-nous, nous en soucions-nous même ?
Tous les gens qui sont perdus là-bas
Vous ne vous souvenez pas de ce que vous ressentiez jusqu'à ce que quelqu'un vous montre le chemin ?
(Oooooh, oooooooh, oooooh, oh, oh, oh)
C'est à vous, c'est à moi
Être le phare
Ils devraient savoir qu'ils ne sont pas seuls
Alors brille pour qu'ils puissent voir le phare
Et trouver le chemin du retour
Alors montez au point le plus élevé
Criez de votre voix la plus forte
Une bouée de sauvetage vous attend
Allumez le feu le plus brillant
Attisez les flammes et laissez-les brûler
Laissez-le brûler, le monde attend
C'est à vous, c'est à moi
Ils devraient savoir qu'ils ne sont pas seuls
Alors brille pour qu'ils puissent voir le phare
Et trouver leur chemin
C'est à vous, c'est à moi
Être le phare
Ils devraient savoir qu'ils ne sont pas seuls
Alors brille pour qu'ils puissent voir le phare
Et trouver le chemin du retour
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes