Me Olvidé - Antonio José

Me Olvidé - Antonio José

  • Album: A Un Milímetro De Ti Y Cada Vez Más Cerca

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:58

Voici les paroles de la chanson : Me Olvidé , artiste : Antonio José Avec traduction

Paroles : Me Olvidé "

Texte original avec traduction

Me Olvidé

Antonio José

Texte original

Me olvidé de los consejos susurrados de tu boca

De la razón de tu mirada me olvidé

De tu sonrisa que me salva de esta sombra

Y me olvidé de tus caricias que me curan y me arropan

De que tu siempre ahí estabas me olvidé

Me olvidé

Y ahora que despierto y vuelvo a ser valiente

Y ahora que vuelvo a ser yo

Me olvidas

Arrojándome a la suerte de los mares

Me olvidas

Recordándome que pude ser mejor

Me olvidas

Ahora entiendo cómo duele y tú lo sabes

Y sé, yo sé que pudo ser

Dice el corazón que nunca es tarde

Que tengo mil razones para amarte

Siento tu llamada como ayer

Y siento la llamada de tu piel

No quiero ser

Ese recuerdo en el trastero que te estorba

Ese mensaje que se borra quiero ser

Quiero ser

Y ahora que despierto y vuelvo a ser valiente

Y ahora que vuelvo a ser yo

Me olvidas

Arrojándome a la suerte de los mares

Me olvidas

Recordándome que pude ser mejor

Me olvidas

Ahora entiendo cómo duele y tú lo sabes

Y sé, yo sé que pudo ser

Dice el corazón que nunca es tarde

Que tengo mil razones para amarte

Siento tu llamada como ayer

Y siento la llamada de tu piel

Dice el corazón que nunca es tarde

Ahora que despierto y vuelvo a ser valiente

Y ahora que vuelvo a ser yo

Dice el corazón que nunca es tarde

Que tengo mil razones para amarte

Siento la llamada de tu piel

Recuerdo tu forma de andar

Ando buscando tu complicidad

Sabes que puedo pensarte

Puedo rogarte, puedo inventarte, ya

No puedo caerme, no puedo fallar

Aunque no fuera la tranquilidad

Puedo buscarte, puedo perderme

Aunque no encuentre señal

Sabes que puedo llevarte a mi cielo

Aunque no puedas yo puedo

Aunque tú sabes que muero

Si tú lo pides me quedo, ah

No te encuentro

Y he perdido mi tiempo

Tú sabes que puedo encontrarte

Tu punto más débil del cuerpo, ah

Sabes que no me olvidé

Cuando lo hicimos la última vez

Yo fui tu amante, tu vigilante

No soy el mismo de ayer

Ahora que puedo caerme

Ahora que puedo inventarme

Toda esta parte, no me compares

Puedo reinventarme

Toda esta parte, sabes que puedo reinventarme

Reinventarme

Aunque no lo quiera siempre tú

Tu forma de hablar

Tu mundo al revés que me vuelve atrapar

Siempre tú, siempre tu piel

Hoy solo pienso en hacerlo otra vez

Me aguanto y te escribo otra vez

Aunque ya sabes que yo me olvidé

Aunque sabes que puedo quedarme de nuevo

Si tú me lo pides

Dice el corazón que nunca es tarde

Literary translation

J’oubliai les conseils murmurés par ta bouche

J’oubliai la raison secrète de tes yeux

Ton sourire, qui m’arrache à cette ombre, je l’oubliai

Et j’oubliai tes caresses qui me pansent et me couvrent

J’oubliai que toujours, là, tu veillais sur moi

J’oubliai

Et maintenant que j’émerge et redeviens vaillant

Et maintenant que je redeviens moi-même

Tu m’oublies

Me livrant au hasard des mers sans gouvernail

Tu m’oublies

En me rappelant que j’aurais pu valoir mieux

Tu m’oublies

À présent je comprends comme on souffre, et tu le sais

Et je sais, oui je sais que cela put être

Le cœur me dit qu’il n’est jamais trop tard

Que j’ai mille raisons de t’aimer sans retour

Je sens ton appel comme hier encore

Et je ressens l’appel souverain de ta peau

Je ne veux pas être

Ce souvenir remisé au débarras qui t’encombre

Ce message qu’on efface — voilà ce que je veux être

Je veux être

Et maintenant que j’émerge et redeviens vaillant

Et maintenant que je redeviens moi-même

Tu m’oublies

Me livrant au hasard des mers sans gouvernail

Tu m’oublies

En me rappelant que j’aurais pu valoir mieux

Tu m’oublies

À présent je comprends comme on souffre, et tu le sais

Et je sais, oui je sais que cela put être

Le cœur me dit qu’il n’est jamais trop tard

Que j’ai mille raisons de t’aimer sans retour

Je sens ton appel comme hier encore

Et je ressens l’appel souverain de ta peau

Le cœur me dit qu’il n’est jamais trop tard

Maintenant que j’émerge et redeviens vaillant

Et maintenant que je redeviens moi-même

Le cœur me dit qu’il n’est jamais trop tard

Que j’ai mille raisons de t’aimer sans retour

Je ressens l’appel souverain de ta peau

Je me souviens de ta démarche

Je vais cherchant la connivence de ton âme

Tu sais que je puis te penser

Je puis te supplier, te rêver, t’inventer, déjà

Je ne puis choir, je ne puis défaillir

Quand bien même il n’y aurait point de paix

Je puis te chercher, je puis me perdre

Quand bien même aucun signe ne me répond

Tu sais que je puis t’emporter dans mon ciel

Même si tu ne peux, moi, je le puis

Même si tu sais bien que j’en meurs

Si tu me le demandes, je demeure, ah

Je ne te trouve pas

Et j’ai perdu mon temps comme on perd l’eau

Tu sais que je puis te retrouver

Le plus secret défaut de ton corps, ah

Tu sais que je n’ai pas oublié

Lorsque nous l’avons fait pour la dernière fois

Je fus ton amant, ton veilleur dans la nuit

Je ne suis plus le même qu’hier

À présent que je puis tomber

À présent que je puis me réinventer

De tout ceci, ne me fais pas le miroir

Je puis me réinventer

Tout cela, tu le sais, je puis me réinventer

Me réinventer

Même si je n’en veux rien, c’est toujours toi

Ta manière de parler

Ton monde renversé qui me reprend au piège

Toujours toi, toujours ta peau

Aujourd’hui je ne songe qu’à recommencer

Je me contiens et je t’écris encore

Bien que tu saches déjà que moi, j’oubliai

Bien que tu saches que je puis rester encore

Si tu me le demandes

Le cœur me dit qu’il n’est jamais trop tard

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes